تحقق من Noah Kahan Come Over الترجمة العربية الترجمة العربية
Noah Kahan Come Over الترجمة العربية (lyrics in Arabic)
I'm in the business Of losing your interest And I turn a profit Each time that we speak Don't you know there's a coffin Buried under the garden Was there when we got here Will be there when we leave And my house was designed To kinda look like it's crying The eyes are the windows The garage is the mouth So when they mention the sad kid In a sad house on Balch Street You won't have to guess who they're speaking about Come over Come over I'm in the process of clearing out cobwebs I was taking the wrong meds It feels good to be sad And my house is just barely big enough for my family But it feels like a fortress When the weather gets bad And my mouth was designed for my foot to fit in it Oh, the words they went missing When the stock market crashed And the Dow Jones keeps falling But I promise you darling With the view in the morning You won't ever go back Come over Come over Come over Come over I know that it ain't much I know that it ain't cool Oh, you don't have to tell The other kids at school My dad'll strike it rich We'll be the big house on the block Someday I'm gonna be Somebody people want But I'm in the business Of losing your interest And I turn a profit Each time that we speak Don't you know there's a coffin Buried under the garden Was there when we got here Will be there when we leave
Noah Kahan Come Over मूल बोल
أنا في العمل لفقدان اهتمامك وأنا أتحمل الربح في كل مرة نتحدث فيها لا تعرف أن هناك نعش دفن تحت الحديقة كان هناك عندما وصلنا إلى هنا سيكون هناك عندما نغادر وتم تصميم منزلي لتبدو كيندا وكأنها تبكي العيون هي النوافذ المرآب هو الفم لذلك عندما يذكرون الطفل الحزين في منزل حزين في شارع بالش لن تضطر إلى تخمين من يتحدثون عنه تعال إلى هنا تعال إلى هنا أنا بصدد إزالة خيوط العنكبوت كنت آخذ الأدوية الخطأ من الجيد أن تكون حزينًا وبيتي بالكاد كبير بما يكفي لعائلتي لكنه يبدو وكأنه قلعة عندما يصبح الطقس سيئًا وتم تصميم فمي لقدمي لتناسبها أوه ، الكلمات التي فقدها عندما تحطمت سوق الأسهم ويستمر داو جونز في السقوط لكني أعدك حبيبي مع المنظر في الصباح لن تعود أبدًا تعال إلى هنا تعال إلى هنا تعال إلى هنا تعال إلى هنا أعلم أنه ليس كثيرًا أعلم أنه ليس رائعًا أوه ، ليس عليك أن تقول الأطفال الآخرون في المدرسة والدي سوف يضربها غني سنكون المنزل الكبير على الكتلة يوما ما سأكون شخص ما يريده الناس لكني في العمل لفقدان اهتمامك وأنا أتحمل الربح في كل مرة نتحدث فيها لا تعرف أن هناك نعش دفن تحت الحديقة كان هناك عندما وصلنا إلى هنا سيكون هناك عندما نغادر
التحقق من معلومات الفنان
هل أنت فضولي بشأن الفنان؟
تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان
مهمتنا في مترجم لغة الأغنية
في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.
هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.
في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.
رغباتنا في مترجم لغة الأغنية
نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.
ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.
نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.
انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.