ترجمه و متن آهنگ Noah Kahan Cynic به زبان فارسی را در Song Language Translator مشاهده کنید.
من نامم را تغییر می دهم تا یک فضا برای استراحت پیدا کنم صورت خود را می دهم تا یک مکان برای قرار دادن سرم پیدا کنم اما این همان چیزی است که ما هستیم هیچ جذابیتی ندارد من به هواپیما سوار می شوم و راه خود را به لس آنجلس می خوابم من در باران گریه کردم، اما هیچ راهی برای افسرده بودن من نیست اگر بیش از حد فکر کنم می ترسم که ممکن است آن را از دست بدهم آه نشان هالیوود دیگر چشم من را جلب نمی کند (اه اه اووه) اجازه دهید زمان باعث شدید که احساس کنم پیر شده ام من با آن زندگی می کنم به من ذهن بازی کنید که قبلا داشتم (اه اه اووه) من با آن زندگی می کنم (اه اه اووه) من با آن زندگی می کنم (اه اه اووه) آه، من یک سینیک هستم (اه اه اووه) به من ذهن بازی که قبلا داشتم بدهید آنها حس می کنند که با شکست و موفقیت اتفاق می افتد آیا اگر در رسانه ها شکست بخورم، مرا مشهور می کند؟ و به آنچه می خواهند بدهند هیچ تلاشی برای آن وجود ندارد آه نشان هالیوود دیگر چشم من را جلب نمی کند (اه اه اووه) اجازه دهید زمان باعث شدید که احساس کنم پیر شده ام من با آن زندگی می کنم به من ذهن بازی که قبلا داشتم (اه اه اووه) من با آن زندگی می کنم (اه اه اووه) من با آن زندگی می کنم (اه اه اووه) آه، من یک سینیک هستم (اه اه اووه) به من ذهن بازی که قبلا داشتم بدهید من از روزهایی که یکی بهتر از گذشته بود فقط می توانم یاد کنم من از طعم درد رشدی که می دانستم خواهد گذشت، می توانم یاد کنم آه، من از آن اندیشه ها می ترسم و آن ترس از از دست دادن آه نمی دانم چرا در هیچ چیز نوری نمی بینم (اه اه اووه) اجازه دهید زندگی باعث شود که نقاط قوت من دوباره به ضعف ها تبدیل شوند اما من با آنها زندگی می کنم پس به من ذهن بازی که قبلا داشتم بدهید (اه اه اووه) من با آن زندگی می کنم (اه اه اووه) من با آن زندگی می کنم (اه اه اووه) آه، من یک سینیک هستم (اه اه اووه) به من ذهن بازی که قبلا داشتم بدهید (اه اه اووه) عزیزم، چیزی گم شده است، آه (اه اه اووه) من با آن زندگی می کنم (اه اه اووه) چون من یک سینیک هستم، عزیزم، آه (اه اه اووه) به من ذهن بازی که قبلا داشتم بدهید
Noah Kahan Cynic ترجمه فارسی – متن اصلی
I'd change my name to find a space to get some rest I'd give my face to find a place to put my head But this is who we are There's no glamour to it I board the plane and sleep my way to LAX I cried at the rain, but there's no way that I'm depressed Oh, if I think too hard I'm scared I might lose it Oh The Hollywood sign don't catch my eye much anymore (oh-oh-ooh) Leave it to time to make me feel I'm getting old I'm living with it Give me the open mind that I had before (Oh-oh-oh-ooh) I'm living with it (Oh-oh-oh-ooh) I'm living with it (Oh-oh-oh-ooh) Oh, I'm a cynic (Oh-oh-oh-ooh) Give me the open mind that I had before They sense the blame that comes with failure and success Would it make me famous if I break down in the press? And give them what they want There's no effort to it Oh The Hollywood sign don't catch my eye much anymore (oh-oh-ooh) Leave it to time to make me feel I'm getting old I'm living with it Give me the open mind that I had before (Oh-oh-oh-ooh) I'm living with it (Oh-oh-oh-ooh) I'm living with it (Oh-oh-oh-ooh) Oh, I'm a cynic (Oh-oh-oh-ooh) Give me the open mind that I had before I miss the days when one was better than the last I miss the taste of growing pains I knew would pass Oh, I miss those thoughts And that fear of losing Oh I don't know why I see no light in anything (oh-oh-ooh) Leave it to life to turn my strengths back into weaknesses But I'm living with 'em So give me the open mind that I had before (Oh-oh-oh-ooh) I'm living with it (Oh-oh-oh-ooh) I'm living with it (Oh-oh-oh-ooh) Oh, I'm a cynic (Oh-oh-oh-ooh) Give me the open mind that I had before (Oh-oh-oh-ooh) there's something missing darling, oh (Oh-oh-oh-ooh) I'm living with it (Oh-oh-oh-ooh) 'cause I'm a cynic, darling, ah (Oh-oh-oh-ooh) Give me the open mind that I had before
معنی و داستان متن آهنگ را کشف کنید
این آهنگ به نظر میرسد که دربارهٔ چالشهای زندگی در هالیوود و تاثیرات منفی آن بر روان انسان است. در ابتدای آهنگ، فرد بیان میکند که برای پیدا کردن آرامش حاضر است نامش را عوض کند و حتی چهرهاش را بدهد. این نشاندهندهٔ احساس خستگی و نارضایتی از زندگی فعلیاش است.
جملات: “ولی این همان چیزی است که ما هستیم” و “هیچ زرق و برقی در آن نیست” نشان میدهد که او به واقعیت زندگی و سختیهای آن پی برده و از رویاهای غیرواقعی فاصله گرفته است.
او به سفر به لس آنجلس اشاره میکند و اینکه در حین پرواز میخوابد، که نشاندهندهٔ فرار از واقعیت و تلاش برای فراموش کردن مشکلات است. همچنین او به باران و احساساتی که در آن دارد اشاره میکند اما تأکید دارد که افسرده نیست، بلکه فقط درگیر افکار و احساسات پیچیدهای است.
در ادامه، او به هالیوود و علامت معروف آن اشاره میکند و میگوید دیگر جذابیتی برایش ندارد، که نشاندهندهٔ یکنواختی و خستگی او از زندگی در این محیط است. او از زمان میخواهد که به او احساس پیری بدهد و به دلتنگیاش نسبت به ذهن باز و آزادش در گذشته اشاره میکند.
وقتی به موفقیت و شکست میرسد، او از فشارهایی که با این مسائل همراه است صحبت میکند و میپرسد آیا اگر در رسانهها دچار شکست شود، او را مشهور میکند یا نه. او به این نتیجه میرسد که این مسائل نیازی به تلاش ندارد و در نهایت به زندگی با این واقعیتها ادامه میدهد.
او از روزهایی یاد میکند که هر روز بهتر از روز قبل بوده و احساس میکند که در حال از دست دادن آن روزها و افکار خوب است. او با ناامیدی میگوید که دیگر هیچ نوری در چیزی نمیبیند و زندگی نقاط قوتش را به ضعف تبدیل کرده است.
در نهایت، او به این نتیجه میرسد که باید با این احساسات زندگی کند و از زمان میخواهد که ذهن باز و خوشبین قبلیاش را به او برگرداند، که نشاندهندهٔ تمایل او به تغییر و بهبود وضعیتش است.
آهنگهای دیگر این هنرمند
آیا به آهنگهای دیگر این هنرمند علاقه دارید؟ پس اینجا کلیک کنید.
Leave a Reply