Noah Kahan Dial Drunk Ελληνική Μετάφραση και Στίχοι Τραγουδιού

Noah Kahan Dial Drunk Δείτε την ελληνική μετάφραση και τους στίχους του τραγουδιού στο Song Language Translator.

Θυμάμαι ότι υποσχέθηκα να σε ξεχάσω τώρα
Αλλά βρέχει και τηλεφωνώ μεθυσμένος
Και το φάρμακό μου πνίγει την άποψή σου
Οπότε δεν αναλαμβάνω καμία ευθύνη
Είμαι ακόμα ειλικρινής; Είμαι ακόμα ο μισός άντρας που ήμουν;
Το αμφιβάλλω, ξεχνά το, ό,τι κι αν γίνει
Είναι όλα το ίδιο άλλωστε

Δεν είμαι περήφανος για όλα τα χτυπήματα που έριξα
Στο όνομα κάποιου που δεν ξέρω πια
Για τη ντροπή του να είσαι νέος, μεθυσμένος και μόνος
Φανάρια και ένα ραδιόφωνο πομποδέκτη
Δεν μου αρέσει αυτό, όταν με έριξαν στο αυτοκίνητο
Έδωσα το όνομά σου ως έκτακτης ανάγκης τηλεφώνημα
Αγάπη μου, κρούσθηκε και κρούσθηκε, ακόμα και οι αστυνομικοί νόμιζαν ότι έκανες λάθος που απορρίψες την κλήση
Καλώ μεθυσμένος, θα πεθάνω μεθυσμένος, θα πεθάνω για σένα

Απελευθερώνομαι από τα μέρη που θα σε αναγνώριζες
Από γοητευτικός σε ανησυχητικός σε δευτερόλεπτα
Θα είμαι κατάκλιστος, θα αφήσω τον πόνο να μεταστρατευτεί
Αλλά, αυτό είναι το πρωί, θα το ξεχάσω
Και το μόνο που έχω είναι τον τόνο κλήσης

Δεν είμαι περήφανος για όλα τα χτυπήματα που έριξα
Στο όνομα κάποιου που δεν ξέρω πια
Για τη ντροπή του να είσαι νέος, μεθυσμένος και μόνος
Φανάρια και ένα ραδιόφωνο πομποδέκτη
Δεν μου αρέσει αυτό, όταν με έριξαν στο αυτοκίνητο
Έδωσα το όνομά σου ως έκτακτης ανάγκης τηλεφώνημα
Αγάπη μου, κρούσθηκε και κρούσθηκε, ακόμα και οι αστυνομικοί νόμιζαν ότι έκανες λάθος που απορρίψες την κλήση
Καλώ μεθυσμένος, θα πεθάνω μεθυσμένος, θα πεθάνω για σένα, 

Ευχαριστώ, κύριε, απλά αφήστε με να τηλεφωνήσω
Θα σας δώσω το αλκοόλ στο αίμα μου
Θα σαπίσω με όλους τους αποτυχημένους στη φυλακή
Θα αλλάξω την πίστη μου, θα επαινέσω τη σημαία
Απλά περιμένετε, ορκίζομαι ότι θα με καλέσει πίσω
Ω, γιε μου, είσαι κίνδυνος για τον εαυτό σου;

Γαμώτο κύριε, απλά αφήστε με να τηλεφωνήσω
Θα σας δώσω το αλκοόλ στο αίμα μου
Θα σαπίσω με όλους τους αποτυχημένους στη φυλακή
Θα αλλάξω την πίστη μου, θα φιλήσω το σήμα
Απλά περιμένετε, ορκίζομαι ότι θα με καλέσει πίσω
Γιε μου, γιατί κάνεις αυτό στον εαυτό σου;
Και είπα

Δεν είμαι περήφανος για όλα τα χτυπήματα που έριξα
Στο όνομα κάποιου που δεν ξέρω πια (δεν ξέρω πια)
Για τη ντροπή του να είσαι νέος, μεθυσμένος και μόνος
Φανάρια και ένα ραδιόφωνο πομποδέκτη
Δεν μου αρέσει αυτό, όταν με έριξαν στο αυτοκίνητο
Έδωσα το όνομά σου ως έκτακτης ανάγκης τηλεφώνημα
Αγάπη μου, κρούσθηκε και κρούσθηκε, ακόμα και οι αστυνομικοί νόμιζαν ότι έκανες λάθος που απορρίψεις την κλήση
Καλώ μεθυσμένος, θα πεθάνω μεθυσμένος, θα πεθάνω για σένα

Noah Kahan Dial Drunk Ελληνική Μετάφραση – Αυθεντικοί Στίχοι

I'm rememberin' I promised to forget you now
But it's rainin' and I'm callin' drunk
And my medicine is drowning your perspective out
So I ain't taking any fault
Am I honest still? Am I half the man I used to be?
I doubt it, forget about it, whatever
It's all the same anyways

I ain't proud of all the punches that I've thrown
In the name of someone I no longer know
For the shame of being young, drunk, and alone
Traffic lights and a transmitter radio
I don't like that, when they threw me in the car
I gave your name as my emergency phone call
Honey, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up
I dial drunk, I'll die a drunk, I'll die for you

I'm untethering from the parts of me you'd recognize
From charming to alarming in seconds
I'll be bedridden, I'll let the pain metastasize
But, that's morning, I'll forget it
And the dial tone is all I have

I ain't proud of all the punches that I've thrown
In the name of someone I no longer know
For the shame of being young, drunk, and alone
Traffic lights and a transmitter radio
I don't like that, when they threw me in the car
I gave your name as my emergency phone call
Honey, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up
I dial drunk, I'll die a drunk, I'd die for you
Well, I'd die for you

Thank you, sir, just let me call
I'll give you my blood alcohol
I'll rot with all the burnouts in the cell
I'll change my faith, I'll praise the flag
Just wait, I swear she'll call me back
Oh, son, are you a danger to yourself?

Well, fuck that sir, just let me call
I'll give you my blood alcohol
I'll rot with all the burnouts in the cell
I'll change my faith, I'll kiss the badge
Just wait, I swear she'll call me back
Son, why do you do this to yourself?
And I said

I ain't proud of all the punches that I've thrown
In the name of someone I no longer know (I no longer know)
For the shame of being young, drunk, and alone
Traffic lights and a transmitter radio
I don't like that, when they threw me in the car
I gave your name as my emergency phone call
Honey, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up
I dial drunk, I'll die a drunk, I'd die for you

Ανακαλύψτε τη σημασία και την ιστορία των στίχων του τραγουδιού

Ερμηνεία και σημασία των στίχων:

Ο τραγουδιστής ανακαλεί μια υπόσχεση να ξεχάσει κάποιον, αλλά η θλίψη και η μέθη τον επαναφέρουν σε αναμνήσεις. Το «βρέχει» συμβολίζει τη μελαγχολία και το «καλώ μεθυσμένος» δείχνει την αδυναμία του να ξεφύγει από τα συναισθήματα. Η «ιατρική» του είναι η αλκοόλη, που θολώνει την οπτική του για την πραγματικότητα. Αμφισβητεί την ειλικρίνεια του και την ταυτότητά του, αναρωτώμενος αν είναι «μισός άντρας» σε σχέση με αυτό που ήταν.

Ο καλλιτέχνης εκφράζει μεταμέλεια για τις «γροθιές» που έχει ρίξει, αναφερόμενος σε πράξεις που έκανε για κάποιον που δεν αναγνωρίζει πια. Η «ντροπή» της νεότητας, της μέθης και της μοναξιάς τον στοιχειώνει. Το «φανάρι» και το «ραδιόφωνο» δημιουργούν μια ατμόσφαιρα απομόνωσης και αβεβαιότητας.

Η αναφορά στο να δώσει το όνομα του ατόμου αυτού ως «έκτακτης ανάγκης» υποδηλώνει την εξάρτηση και την απελπισία του. Η προσπάθεια του να την καλέσει, ακόμη και όταν οι αστυνομικοί πιστεύουν ότι είναι λάθος, δείχνει την αφοσίωσή του. Η φράση «θα πεθάνω μεθυσμένος» δηλώνει την αυτοκαταστροφικότητά του και τη βαθιά του αγάπη.

Η επιθυμία του να «αφαιρεθεί» από μέρη του εαυτού του που θα αναγνώριζε εκείνη, καθώς και οι περιγραφές της πόνου που προχωράει σε «μεταστάσεις», δείχνουν τη σοβαρότητα της κατάστασής του. Ο «τόνος κλήσης» που του απομένει φαίνεται να είναι η μοναδική του σύνδεση με την πραγματικότητα.

Η επανάληψη του ρεφρέν εκφράζει την αυτοκριτική και την αίσθηση της απώλειας. Ο ήρωας αναγνωρίζει τη ζημιά που έχει κάνει και τη μοναξιά του, ενώ ταυτόχρονα αναζητά την ελπίδα ότι η αγαπημένη του θα τον καλέσει πίσω. Στο τέλος, η αίσθηση της απώλειας και της αυτοκαταστροφής κυριαρχεί, αποτυπώνοντας την ταλαιπωρία της νεότητας και των ερωτικών σχέσεων.

Άλλα τραγούδια από αυτόν τον καλλιτέχνη

Σας ενδιαφέρουν άλλα τραγούδια από αυτόν τον καλλιτέχνη; Κάντε κλικ εδώ.

Δείτε και άλλα τραγούδια στα Ελληνικά

Κάντε κλικ εδώ για να δείτε άλλα τραγούδια στα Ελληνικά

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator