Song Language Translator-এ Noah Kahan Dial Drunk এর বাংলা অনুবাদ এবং গান লিরিক্স দেখুন।
আমি মনে করছি আমি প্রতিশোধ নিতে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলাম তোমাকে ভুলে যেতে, কিন্তু বৃষ্টি পড়ছে এবং আমি মদ্যপ্যান করে কল করছি এবং আমার প্রকারভেদ তোমার দৃষ্টিভঙ্গি করছে তাই আমি কোনো দোষ নেবো না কি আমি এখনও সত্যিকারো? আমি যে মানুষ ছিলাম সেরকম আর আমি হয় নি? আমি সন্দেহ করি, ভুলে যাও, যেকোনো এটা সবই একই মানে আমি মন দেয় না সমস্ত মুক্কাটা যা আমি মারি কারোর নামে যিনি আমি আর চেনা না যুবক, মদ্যপ্যান এবং একা থাকার লজ্জায় ট্রাফিক লাইট এবং ট্রান্সমিটার রেডিও আমি ভালোবাসি না, যখন তারা আমাকে গাড়িতে পেটাল আমি তোমার নামটি দিলাম আমার জরুরি ফোন কল হিসেবে হানি, এটা বেল করছিল এবং বেল করলো, এবেন পুলিশ মনে করল তুমি ভুল করে শেষ করেছ আমি মদ্যপ্যান কল করব, আমি মদ্যপ্যানে মারা যাব, আমি তোমার জন্য মারা যাব আমি তোমার চেনা অংশ থেকে মুক্তি পাচ্ছি ছারমিং থেকে আলার্মিং পর্যন্ত সেকেন্ডে আমি বিছানায় থাকব, আমি যে ব্যথা সারাগুলি বিস্তৃত করব কিন্তু, সেটা সকাল, আমি ভুলে যাব এবং ডায়াল টোন হল আমার যে আছে আমি মন দেয় না সমস্ত মুক্কাটা যা আমি মারি কারোর নামে যিনি আমি আর চেনা না যুবক, মদ্যপ্যান এবং একা থাকার লজ্জায় ট্রাফিক লাইট এবং ট্রান্সমিটার রেডিও আমি ভালোবাসি না, যখন তারা আমাকে গাড়িতে পেটাল আমি তোমার নামটি দিলাম আমার জরুরি ফোন কল হিসেবে হানি, এটা বেল করছিল এবং বেল করলো, এবেন পুলিশ মনে করল তুমি ভুল করে শেষ করেছ আমি মদ্যপ্যান কল করব, আমি মদ্যপ্যানে মারা যাব, আমি তোমার জন্য মারা যাব , আমি তোমার জন্য মারা যাব ধন্যবাদ, স্যার, আমাকে কল করার অনুমতি দিন আমি আপনাকে আমার রক্ত এলকোহল দিব আমি সমস্ত বার্নাউটস সঙ্গে পচে যাব আমি আমার ধর্ম পরিবর্তন করব, আমি পতাকা প্রশংসা করব অপেক্ষা করুন, আমি বলছি সে আমাকে আবার কল করব ওহ, ছেলে, তুমি নিজেকে কি আত্মঘাতী মনে করো? হাঁ, তার সাথে স্যার, কেবল আমাকে কল করার অনুমতি দিন আমি আপনাকে আমার রক্ত এলকোহল দিব আমি সমস্ত বার্নাউটস সঙ্গে পচে যাব আমি আমার ধর্ম পরিবর্তন করব, আমি পতাকা প্রশংসা করব অপেক্ষা করুন, আমি বলছি সে আমাকে আবার কল করব ছেলে, তুমি নিজেকে এই কাজটি কেন কর? এবং আমি বললাম আমি মন দেয় না সমস্ত মুক্কাটা যা আমি মারি কারোর নামে যিনি আমি আর চেনা না (আমি আর চেনা না) যুবক, মদ্যপ্যান এবং একা থাকার লজ্জায় ট্রাফিক লাইট এবং ট্রান্সমিটার রেডিও আমি ভালোবাসি না, যখন তারা আমাকে গাড়িতে পেটাল আমি তোমার নামটি দিলাম আমার জরুরি ফোন কল হিসেবে হানি, এটা বেল করছিল এবং বেল করলো, এবেন পুলিশ মনে করল তুমি ভুল করে শেষ করেছ আমি মদ্যপ্যান কল করব, আমি মদ্যপ্যানে মারা যাব, আমি তোমার জন্য মারা যাব , আমি তোমার জন্য মারা যাব
Noah Kahan Dial Drunk বাংলা অনুবাদ – মূল লিরিক্স
I'm rememberin' I promised to forget you now But it's rainin' and I'm callin' drunk And my medicine is drowning your perspective out So I ain't taking any fault Am I honest still? Am I half the man I used to be? I doubt it, forget about it, whatever It's all the same anyways I ain't proud of all the punches that I've thrown In the name of someone I no longer know For the shame of being young, drunk, and alone Traffic lights and a transmitter radio I don't like that, when they threw me in the car I gave your name as my emergency phone call Honey, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up I dial drunk, I'll die a drunk, I'll die for you I'm untethering from the parts of me you'd recognize From charming to alarming in seconds I'll be bedridden, I'll let the pain metastasize But, that's morning, I'll forget it And the dial tone is all I have I ain't proud of all the punches that I've thrown In the name of someone I no longer know For the shame of being young, drunk, and alone Traffic lights and a transmitter radio I don't like that, when they threw me in the car I gave your name as my emergency phone call Honey, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up I dial drunk, I'll die a drunk, I'd die for you Well, I'd die for you Thank you, sir, just let me call I'll give you my blood alcohol I'll rot with all the burnouts in the cell I'll change my faith, I'll praise the flag Just wait, I swear she'll call me back Oh, son, are you a danger to yourself? Well, fuck that sir, just let me call I'll give you my blood alcohol I'll rot with all the burnouts in the cell I'll change my faith, I'll kiss the badge Just wait, I swear she'll call me back Son, why do you do this to yourself? And I said I ain't proud of all the punches that I've thrown In the name of someone I no longer know (I no longer know) For the shame of being young, drunk, and alone Traffic lights and a transmitter radio I don't like that, when they threw me in the car I gave your name as my emergency phone call Honey, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up I dial drunk, I'll die a drunk, I'd die for you
গানের লিরিক্সের অর্থ এবং গল্প আবিষ্কার করুন
এই গানের লিরিক্সে একজন ব্যক্তি তার অতীত সম্পর্কের প্রতি তার অনুভূতি ও দুঃখ প্রকাশ করেছেন। তিনি মনে করেন যে তিনি একজন মানুষকে ভুলে যাওয়ার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন, কিন্তু এখনও সেই ব্যক্তির কথা মনে পড়ে এবং তার স্মৃতিগুলি তাকে কষ্ট দিচ্ছে। “I’m rememberin’ I promised to forget you now” এর মাধ্যমে তিনি বুঝাচ্ছেন যে তিনি সম্পর্কটি ভুলে যেতে চেয়েছিলেন, কিন্তু আবেগগুলি তাকে আবারও সেই স্মৃতিগুলোর দিকে ফিরিয়ে নিয়ে আসছে।
তিনি মদ্যপ অবস্থায় ফোন করছেন, যা তার মানসিক অবস্থা এবং সম্পর্কের টানাপোড়েনকে প্রতিফলিত করে। “But it’s rainin’ and I’m callin’ drunk” এখানে বৃষ্টি একটি প্রতীক হিসেবে কাজ করছে, যা তার দুঃখ এবং একাকীত্বের অনুভূতিকে বাড়িয়ে তোলে।
গানটি আরও বোঝায় যে তিনি তার অতীতের জন্য দায়ী নন। “So I ain’t taking any fault” এর মাধ্যমে তিনি নিজের অনুভূতির দায়িত্ব নিতে অস্বীকার করছেন। তিনি নিজেকে প্রশ্ন করছেন যে তিনি কি এখনও সৎ আছেন এবং তার পুরনো আত্মার অর্ধেক কি এখনও বেঁচে আছে।
এছাড়াও, “I ain’t proud of all the punches that I’ve thrown” লাইনটি তার অতীতের ভুল সিদ্ধান্ত ও অস্থিরতার প্রতি আফসোস প্রকাশ করে। তিনি যে ব্যক্তির জন্য লড়াই করেছেন, সেই ব্যক্তির সাথে এখন আর তার সম্পর্ক নেই।
গানটি যেমন তার একাকীত্ব এবং উদ্বেগের কথা বলে, তেমনই এটি মাদক ও আত্মহত্যার চিন্তাভাবনার কথাও তুলে ধরে। “I’ll die a drunk, I’d die for you” এই লাইনটি তার গভীর আবেগ ও নিরাশার প্রতীক।
সমগ্র গানটি একদিকে একটি সম্পর্কের শেষ ও অন্যদিকে মাদকাসক্তির দুঃখ-কষ্টের কাহিনী। এটি তার মানসিক অবস্থার একটি গভীর এবং অন্ধকার চিত্র তুলে ধরে।
গায়কের অন্যান্য গান
গায়কের অন্যান্য গানে আগ্রহী? তাহলে এখানে ক্লিক করুন।
Leave a Reply