Noah Kahan Everywhere, Everything mahnısının Azərbaycan dilində tərcüməsi və sözlərini Song Language Translator-da izləyin.
Uzun il olub Qorxu filmində sağ qala bilərikmi? Şübhə edirəm, çox yavaş hərəkət edirik Görüşdüyümüz hər kəsə inanırıq İki vücut, öncəki yaşlarından qalan yaralarla dolu Qirlənmiş arxa oturacaqda tənəffüs edirlər Və sürücünün ekranına baxırlar Günəşin çökəcəyini bilmirdik Dənizlərin yüksəldiyini, binaların dağıldığını Ağladıq "ah" Hər yerdə hər şey Qurdun ətində olana qədər səni sevmək istəyirəm Parmaqlarımız dağılana qədər Əlimi əlinə tut Hər yerdə hər şey Qurdun ətində olana qədər səni sevmək istəyirəm Parmaqlarımız dağılana qədər Əlimi əlinə tut Narahat etməklə sür Bu rayonun hər yolunu biliyəm Və belə belə pis bir şey deyil belə Səni sürət etməməyə deyəcəyəm Uzun il olub Və bütün kitablarımızın səhifələri kök qırar Əlimizə sonlarını yazırıq, sonra oxumağı unuturuq Günəşin çökəcəyini bilmirdik Dənizlərin yüksəldiyini, binaların dağıldığını Ağladıq "ah" Hər yerdə hər şey Qurdun ətində olana qədər səni sevmək istəyirəm Parmaqlarımız dağılana qədər Əlimi əlinə tut Hər yerdə hər şey Qurdun ətində olana qədər səni sevmək istəyirəm Parmaqlarımız dağılana qədər Əlimi əlinə tut Hər yerdə hər şey Qurdun ətində olana qədər səni sevmək istəyirəm Parmaqlarımız dağılana qədər Əlimi əlinə tut
Noah Kahan Everywhere, Everything Azərbaycan Dilində Tərcümə – Əsli Sözləri
It's been a long year Would we survive in a horror movie? I doubt it we're too slow moving We trust everyone we meet Two bodies riddled with scars from our preteens Intertwine in a car's dirty backseat And stare at a drive in screen We didn't know that the sun was collapsing 'Till the seas rose and the buildings came crashing We cried "oh" Everywhere everything I wanna love you 'till we're food for the worms to eat 'Till our fingers decompose Keep my hand in yours Everywhere everything I wanna love you 'till we're food for the worms to eat 'Till our fingers decompose Keep my hand in yours Drive slowly I know every route in this county And maybe that ain't such a bad thing I'll tell you where not to speed It's been a long year And all of our book's pages dog-eared We write out the ends on our palms dear Then forget to read We didn't know that the sun was collapsing 'Till the seas rose and the buildings came crashing We cried "oh" Everywhere everything I wanna love you 'till we're food for the worms to eat 'Till our fingers decompose Keep my hand in yours Everywhere everything I wanna love you 'till we're food for the worms to eat 'Till our fingers decompose Keep my hand in yours Everywhere everything I wanna love you 'till we're food for the worms to eat 'Till our fingers decompose I'll keep my hand in yours
Mahnı sözlərinin mənasını və hekayəsini kəşf edin
Bu mahnının sözləri, zamanın keçməsi və münasibətlərin dərinliyi haqqında düşüncələri əks etdirir. İlk bənddə, “uzun bir il” ifadəsi, çətinliklər və stresli anlarla dolu bir dövrü işarə edir. “Bir qorxu filmi”ndə sağ qalmağa çalışmaq, həyatdakı çətinlikləri simvolizə edir; burada yavaş hərəkət etməyin, həyatın sürətinə uyğunlaşmağın çətinliyini vurğulayır.
Sonrakı bənddə, “iki bədən” ifadəsi, gənclik dövrünün izlərini daşıyan iki insanın münasibətini təsvir edir. Onların “arxa oturacaqda” bir araya gəlməsi, intim anların paylaşılmasını, eyni zamanda gəncliyin kədərli və çətinliklərlə dolu olduğunu göstərir. “Ekrana baxmaq”, bəlkə də, gələcəyə olan ümidin simvoludur.
Günəşin çökdüyünün fərqində olmamaq, insanın diqqətinin ətrafdakı təhlükələrdən yayındığını bildirir. “Dənizlərin yüksəlməsi” və “binaların dağıldığı” anlar, həyatın gözlənilməzliyi və zamanın keçməsi ilə bağlı bir metaforadır.
Refrində, “səni sevmək istəyirəm” ifadəsi, sevginin dərinliyini və ölümdən sonrakı həyatı simvolizə edir. “Worms to eat” (qurdlar üçün yem)” ifadəsi, həyatın sonunu və insanın keçici olduğunu xatırladır. Eyni zamanda, “əlini mənim əlində saxla” ifadəsi, bağlılığın və dəstəyin vacibliyini vurğulayır.
Mahnının ikinci yarısında, “yavaş sür” və “hər yeri tanıyıram” ifadələri, həyatın yavaş və düşüncəli bir şəkildə yaşanması lazım olduğunu bildirir. Həmçinin, “kitabın səhifələrinin əyri olması”, yaşanan təcrübələrin yaddaqalan olduğunu göstərir; ancaq “sonları unuduruq”, bu da həyatın sürətinə və bəzən unudulmuşluq hissinə işarə edir.
Ümumilikdə, bu mahnı sevgi, itki, zamanın keçməsi və insanın bir-birinə olan bağlılığını gözəl bir şəkildə təsvir edir.
Bu ifaçının digər mahnıları
Bu ifaçının digər mahnılarını bəyənirsiniz? O zaman buraya klikləyin.
Leave a Reply