Noah Kahan Everywhere, Everything Svensk Översättning

Noah Kahan Everywhere, Everything Visa svensk översättning och låttexter på Song Language Translator.

Det har varit ett långt år
Skulle vi överleva i en skräckfilm?
Jag tvivlar, vi är för långsamma
Vi litar på alla vi möter

Två kroppar fulla av ärr från vår tonårstid
Virvlar samman på baksätet i en smutsig bil
Och stirrar på en drive-in skärm

Vi visste inte att solen höll på att kollapsa
Förrän haven steg och byggnaderna rasade

Vi grät "åh"

Överallt allting
Jag vill älska dig tills vi blir mat åt maskarna
Tills våra fingrar förmultnar
Håll min hand i din

Överallt allting
Jag vill älska dig tills vi blir mat åt maskarna
Tills våra fingrar förmultnar
Håll min hand i din

Kör långsamt
Jag känner till varje väg i den här kommunen
Och kanske är det inte så illa
Jag ska berätta var du inte ska köra för fort

Det har varit ett långt år
Och alla sidor i våra böcker är hundöronade
Vi skriver slutet på våra handflator älskling
Sedan glömmer vi att läsa

Vi visste inte att solen höll på att kollapsa
Förrän haven steg och byggnaderna rasade

Vi grät "åh"

Överallt allting
Jag vill älska dig tills vi blir mat åt maskarna
Tills våra fingrar förmultnar
Håll min hand i din

Överallt allting
Jag vill älska dig tills vi blir mat åt maskarna
Tills våra fingrar förmultnar
Håll min hand i din

Överallt allting
Jag vill älska dig tills vi blir mat åt maskarna
Tills våra fingrar förmultnar
Jag ska hålla min hand i din

Noah Kahan Everywhere, Everything Svensk Översättning – Original Låttexter

It's been a long year
Would we survive in a horror movie?
I doubt it we're too slow moving
We trust everyone we meet

Two bodies riddled with scars from our preteens
Intertwine in a car's dirty backseat
And stare at a drive in screen

We didn't know that the sun was collapsing
'Till the seas rose and the buildings came crashing

We cried "oh"

Everywhere everything
I wanna love you 'till we're food for the worms to eat
'Till our fingers decompose
Keep my hand in yours

Everywhere everything
I wanna love you 'till we're food for the worms to eat
'Till our fingers decompose
Keep my hand in yours

Drive slowly
I know every route in this county
And maybe that ain't such a bad thing
I'll tell you where not to speed

It's been a long year
And all of our book's pages dog-eared
We write out the ends on our palms dear
Then forget to read

We didn't know that the sun was collapsing
'Till the seas rose and the buildings came crashing

We cried "oh"

Everywhere everything
I wanna love you 'till we're food for the worms to eat
'Till our fingers decompose
Keep my hand in yours

Everywhere everything
I wanna love you 'till we're food for the worms to eat
'Till our fingers decompose
Keep my hand in yours

Everywhere everything
I wanna love you 'till we're food for the worms to eat
'Till our fingers decompose
I'll keep my hand in yours

Upptäck betydelsen och historien bakom låttexten

Texten i låten handlar om kärlek, tidens gång och medvetenheten om livets förgänglighet. Den inledande raden “It’s been a long year” sätter tonen för en reflektion över det som har varit, där året kan symbolisera både utmaningar och växande erfarenheter.

Frågan “Would we survive in a horror movie?” uttrycker en känsla av sårbarhet och osäkerhet. Det antyder att de som sjunger kanske inte är beredda på de svårigheter som livet kan föra med sig, vilket förstärks av att de “trust everyone we meet”.

Verserna om “two bodies riddled with scars from our preteens” visar på att de bär på sina tidigare trauman och ärr, men att de ändå söker tröst och närhet i varandra. Scenen i “a car’s dirty backseat” ger en känsla av ungdomlig intimitet och att de försöker finna mening och glädje i en värld som kan kännas skrämmande.

Raderna “We didn’t know that the sun was collapsing” och “Till the seas rose and the buildings came crashing” pekar på en plötslig insikt om livets skörhet och de katastrofer som kan inträffa, vilket skapar en känsla av brådska och betydelse i att leva i nuet.

Refrängen “I wanna love you ’till we’re food for the worms to eat” uttrycker en djup och evig kärlek, en önskan att vara tillsammans genom livets alla faser, även i döden. Det finns en romantisk, men också mörk underton i att tänka på förgänglighet och förfall.

Texten fortsätter med att beskriva en trygghet i att köra sakta och känna till vägarna, vilket symboliserar att de tillsammans navigerar genom livets osäkerheter. “We write out the ends on our palms dear / Then forget to read” tyder på att de har planer och drömmar, men att de ibland glömmer att reflektera över dem.

Sammanfattningsvis handlar låten om att hitta kärlek i en osäker värld, att vara medveten om livets kortvarighet, och att värdera de små, intima stunderna tillsammans. Det är en påminnelse om att leva i nuet och att hålla fast vid de vi älskar, oavsett vad framtiden kan föra med sig.

Andra låtar från denna artist

Är du intresserad av andra låtar från denna artist? Klicka här.

Upptäck Andra Låtar på Svenska

Klicka här för att upptäcka andra låtar på svenska

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator