Regarder Noah Kahan Fear Of Water Paroles et Traduction dans Song Language Translator.
Noah Kahan Fear Of Water Paroles et Traduction
It's not what you think These tears aren't some sweet response to tragedy Today I can't say why they fall Honey, it's all chemical Don't be deceived And don't take my bitterness as empathy Darling, it's a broken bridge Can you still get over it? If you're not afraid of the water You should dive right in I'm not so brave, but I'm gonna Give it a try But it'll take a little while Can you fix my flaws? Are you a bad excuse for therapy? How am I supposed to live One foot out and one foot in? I fear the fall Right now I just can't find the energy Weighed down by a ton of bricks I'm forgetting how to swim If you're not afraid of the water You should dive right in I'm not so brave, but I'm gonna Give it a try But it'll take a little while Now I'm not afraid of the water I'll dive right in And I can be brave, so I'm gonna Give it a try Now I'm not afraid of the water I'll dive right in And I can be brave, so I'm gonna Give it a try 'Cause you'll be on the other side
Noah Kahan Fear Of Water Paroles et Traduction Paroles Originales
Ce n'est pas ce que tu penses Ces larmes ne sont pas une réponse douce à la tragédie Aujourd'hui, je ne peux pas dire pourquoi ils tombent Chérie, tout est chimique Ne soyez pas trompé Et ne prenez pas mon amertume comme empathie Chérie, c'est un pont cassé Pouvez-vous toujours s'en remettre? Si tu n'as pas peur de l'eau Tu devrais plonger dans Je ne suis pas si courageux, mais je vais Essaie Mais ça prendra un petit moment Pouvez-vous réparer mes défauts? Êtes-vous une mauvaise excuse pour la thérapie? Comment suis-je censé vivre Un pied et un pied dedans? J'ai peur de la chute En ce moment, je ne trouve pas l'énergie Pesé par une tonne de briques J'oublie comment nager Si tu n'as pas peur de l'eau Tu devrais plonger dans Je ne suis pas si courageux, mais je vais Essaie Mais ça prendra un petit moment Maintenant je n'ai pas peur de l'eau Je vais plonger dans Et je peux être courageux, donc je vais Essaie Maintenant je n'ai pas peur de l'eau Je vais plonger dans Et je peux être courageux, donc je vais Essaie Parce que tu seras de l'autre côté
Vérifiez les informations sur l’artiste
Êtes-vous curieux de connaître l’artiste ?
Vérifiez plus de chansons de l’artiste
Cliquez pour en savoir plus sur l’artiste
Notre mission chez Song Language Translator
À la base, nous nous engageons dans une mission visant à combler les écarts linguistiques dans le domaine de la musique. Grâce à notre plateforme innovante, nous nous efforçons de rendre le langage universel de la musique accessible à des personnes de cultures et d’horizons divers.
Notre objectif principal est de briser les barrières linguistiques qui entravent souvent l’appréciation mondiale de la musique. Nous pensons que chaque chanson a une histoire à raconter et que la langue ne devrait jamais être un obstacle à la transmission de ces récits puissants.
Dans un monde où la musique constitue une force unificatrice, nous envisageons une plateforme qui permet aux artistes de se connecter avec un public du monde entier. Notre mission est de responsabiliser les musiciens et les auteurs-compositeurs en leur fournissant les outils nécessaires pour partager leur art à l’échelle mondiale.
Nos envies chez Song Language Translator
On comprend que la beauté d’une chanson ne réside pas seulement dans sa mélodie mais aussi dans ses paroles. Par conséquent, notre engagement s’étend à la préservation de l’authenticité et de l’émotion ancrées dans chaque mot d’une chanson. Nos services de traduction visent à capturer l’essence des paroles originales tout en assurant une transition transparente vers différentes langues.
En proposant des traductions dans de nombreuses langues, nous espérons favoriser un sentiment d’inclusion dans l’industrie musicale. Notre mission est de créer un espace où des personnes de différents horizons linguistiques peuvent se réunir pour célébrer la diversité de l’expression musicale.
Nous sommes animés par la conviction que la musique a le pouvoir de transcender les frontières et de créer des liens qui dépassent les barrières linguistiques. Grâce à notre plateforme, nous aspirons à contribuer à un monde où chaque chanson peut être appréciée, comprise et appréciée par les individus, quelle que soit leur langue maternelle.
Rejoignez-nous dans ce voyage alors que nous travaillons vers une fusion harmonieuse de la musique et du langage, libérant ainsi tout le potentiel de l’appréciation musicale mondiale. Ensemble, construisons une communauté où le langage musical ne connaît pas de frontières.
Leave a Reply