Buscar Noah Kahan Fear Of Water Traducción al Español en Song Language Translator.
No es lo que piensas Estas lágrimas no son una dulce respuesta a la tragedia Hoy no puedo decir por qué caen Cariño, es todo químico No te dejes engañar Y no tomes mi amargura como empatía Querido, es un puente roto ¿Todavía puedes superarlo? Si no tienes miedo al agua Deberías sumergirte No soy tan valiente, pero lo intentaré Pero llevará un poco de tiempo ¿Puedes arreglar mis defectos? ¿Eres una mala excusa para la terapia? ¿Cómo se supone que debo vivir Con un pie dentro y otro fuera? Temo la caída Ahora mismo simplemente no puedo encontrar la energía Aplastado por una tonelada de ladrillos Me estoy olvidando de cómo nadar Si no tienes miedo al agua Deberías sumergirte No soy tan valiente, pero lo intentaré Pero llevará un poco de tiempo Ahora no tengo miedo al agua Me sumergiré Y puedo ser valiente, así que lo intentaré Ahora no tengo miedo al agua Me sumergiré Y puedo ser valiente, así que lo intentaré Porque estarás al otro lado
Noah Kahan Fear Of Water Traducción al Español Letras Originales
It's not what you think These tears aren't some sweet response to tragedy Today I can't say why they fall Honey, it's all chemical Don't be deceived And don't take my bitterness as empathy Darling, it's a broken bridge Can you still get over it? If you're not afraid of the water You should dive right in I'm not so brave, but I'm gonna Give it a try But it'll take a little while Can you fix my flaws? Are you a bad excuse for therapy? How am I supposed to live One foot out and one foot in? I fear the fall Right now I just can't find the energy Weighed down by a ton of bricks I'm forgetting how to swim If you're not afraid of the water You should dive right in I'm not so brave, but I'm gonna Give it a try But it'll take a little while Now I'm not afraid of the water I'll dive right in And I can be brave, so I'm gonna Give it a try Now I'm not afraid of the water I'll dive right in And I can be brave, so I'm gonna Give it a try 'Cause you'll be on the other side
Descubre El Significado Y La Historia De Las Letras De La Canción
Explicación de la letra:
La canción trata sobre la lucha interna del hablante con sus emociones y la confusión que siente en torno a sus lágrimas. Comienza aclarando que no son lágrimas de tristeza profunda, sino que son “químicas”, lo que sugiere que podría ser una reacción emocional más que una respuesta a un evento trágico específico. Esto indica una lucha con la salud mental o el estado emocional, más que una simple respuesta a la vida.
El hablante se dirige a alguien cercano, pidiéndole que no se deje engañar por su amargura, lo que implica que no debe confundir su dolor con empatía genuina. La metáfora del “puente roto” sugiere que hay una desconexión o una dificultad en la relación entre ellos, y cuestiona si la otra persona puede superar esa barrera.
El estribillo habla sobre el miedo al compromiso y al riesgo emocional, usando la metáfora del “agua”. Se invita a la otra persona a “sumergirse” si no tiene miedo, pero el hablante admite que no es tan valiente y necesita tiempo para intentarlo. Esto refleja una lucha con la vulnerabilidad y la necesidad de tiempo para sanar.
La letra también plantea la pregunta de si la otra persona puede ayudar a “arreglar” las imperfecciones del hablante, lo que sugiere una búsqueda de apoyo emocional. Hay una sensación de estar atrapado entre el deseo de avanzar y el miedo a caer o fracasar, simbolizado por estar “con un pie adentro y un pie afuera”.
Con el paso de la canción, hay un cambio en la perspectiva. Al final, el hablante expresa que ya no tiene miedo del agua y está dispuesto a lanzarse, mostrando un crecimiento personal y una nueva valentía. La repetición de “te veré del otro lado” sugiere esperanza y la posibilidad de una reconciliación o un nuevo comienzo, tanto a nivel personal como en la relación con la otra persona.
Otras Canciones del Cantante
¿Tienes curiosidad por otras canciones del cantante? Entonces haz clic aquí.
Leave a Reply