Noah Kahan Godlight Deutsche Übersetzung

Sehen Noah Kahan Godlight Deutsche Übersetzung in Song Language Translator.

Es gibt keinen Weg aus einer wütenden Menschenmenge, ohne auf einige Zehen zu treten
Sie werden deinen Namen schreien, bis das Licht ausgeht, dann werden sie dich den Wölfen zum Fraß vorwerfen
Es ist schwer zu sagen, wer du sein wirst, wenn sie diese großen roten Vorhänge schließen
Du weißt das, denn du hast es mir gesagt

Ich wette, du hast vergessen
Schwarze Absätze im Sommer
Papas Kochen, obwohl du höflich wärst
Schatz, jetzt hast du einen Blick, den ich nicht wiedererkenne
Du hast mich beiseite gezogen und gesagt

Mich zu kennen bedeutet, mich zu hassen
Ist zu hassen, was ich geworden bin
Es ist mich dabei zuzusehen, wie ich falle
Von der letzten Sprosse dieser Leiter
Es ist es wie ein Geheimnis zu fühlen
Das du nicht behalten kannst, ich bin nicht mehr so wie ich war
Ich bin nicht mehr so wie ich war

Bist du befreit, hast du deine Haut verlassen?
Bist du in deinem Zweifel gefesselt?
Hast du es eingeatmet, bis es Medizin ist, die du nicht mehr ohne leben kannst?
Denn du bist als verdammter Alien nach Hause zurückgekommen und wir stecken hier auf dem Boden fest
Ruf deine Mutter zurück, bevor der Rausch vorbei ist

Denn du hast vergessen
Schwarze Absätze im Sommer
Staubige Straße, die an einem Freitagabend raucht
Schatz, jetzt hast du einen Blick, den ich nicht wiedererkenne
Du hast mich beiseite gezogen und gesagt

Mich zu kennen bedeutet, mich zu hassen
Ist zu hassen, was ich geworden bin
Es ist mich dabei zuzusehen, wie ich falle
Von der letzten Sprosse dieser Leiter
Es ist es wie ein Geheimnis zu fühlen
Das du nicht behalten kannst, ich bin nicht mehr so wie ich war
Ich bin nicht mehr so wie ich war
Aber es zu fühlen, zu sehen
Der Blick in all ihren Augen
Ist es zu atmen, zu sein
In der guten Gnade dieses Gotteslichts
Es in deinen Händen zu haben
Das eine Ding, das du dein ganzes Leben lang wolltest
"Es gehört mir alles"

Es ist ein Loch, das ich nicht füllen kann, es ist ein Fluch, den ich nicht brechen kann
Und ich habe meine Seele dafür gegeben, und ich kann nicht zurückgeholt werden
Ich war damals jünger, ich war damals jünger
Ich war jung

Mich zu kennen bedeutet, mich zu hassen
Ist zu hassen, was ich geworden bin
Es ist mich dabei zuzusehen, wie ich falle
Von der letzten Sprosse dieser Leiter
Es ist es wie ein Geheimnis zu fühlen
Das du nicht behalten kannst, ich bin nicht mehr so wie ich war
Ich bin nicht mehr so wie ich war
Aber es zu fühlen, zu sehen
Der Blick in all ihren Augen
Ist es zu atmen, zu sein
In der guten Gnade dieses Gotteslichts
Es in deinen Händen zu haben
Das eine Ding, das du dein ganzes Leben lang wolltest
"Es gehört mir alles"

Und es zu fühlen, zu sehen
Der Blick in all deinen Augen
Ist es zu atmen, zu sein
In der guten Gnade dieses Gotteslichts
Es in deinen Händen zu haben
Das eine Ding, das ich mein ganzes Leben lang wollte
Es gehört mir alles

Noah Kahan Godlight Deutsche Übersetzung Originaltexte

There's no way out of an angry crowd without steppin' on some toes
They'll scream your name 'til the lights go out then they'll feed you to the wolves
It's hard to say who you'll be when they let those big red curtains close
You know this 'cause you told me so

I bet you forgot
Black heels in the summertime
Dad's bad, cookin' though, you'd be polite
Honey, now you got a look that I don't recognize
You pulled me aside and you said

To know me is to hate me
Is to hate what I've become
It's to watch me as I'm fallin'
From that ladder's last rung
It's to feel it like a secret
You can't keep in, I'm not the way I was
I'm not the way I was

Were you freed within, did you leave your skin?
Are you tethered in your doubt?
Have you breathed it in 'til it's medicine that you cannot live without?
'Cause you came back home a fuckin' alien and we're stuck here on the ground
Call your mom back, kid, before the high comes down

'Cause you forgot
Black heels in the summertime
Dirt road smoking on a Friday night
Honey, now you got a look that I don't recognize
You pulled me aside and you said

To know me is to hate me
Is to hate what I've become
It's to watch me as I'm fallin'
From that ladder's last rung
It's to feel it like a secret
You can't keep in, I'm not the way I was
I'm not the way I was
But to feel it, to see it
The look in all their eyes
Is to breathe in, to be in
The good grace of that Godlight
It's to have it in your hands
The one thing you wanted all your life
"It's all mine"

It's a hole I can't fill, it's a curse I can't break
And I gave my soul to it, and I cannot be reclaimed
I was younger then, I was younger then
I was young

To know me is to hate me
Is to hate what I've become
It's to watch me as I'm fallin'
From that ladder's last rung
It's to feel it like a secret
You can't keep in, I'm not the way I was
I'm not the way I was
But to feel it, to see it
The look in all their eyes
Is to breathe in, to be in
The good grace of that Godlight
It's to have it in your hands
The one thing you wanted all your life
"It's all mine"

And to feel it, to see it
The look in all your eyes
Is to breathe in, to be in
The good grace of this Godlight
It's to have it in your hands
The one thing I wanted all my life
It's all mine

Entdecken Sie Die Bedeutung Und Die Geschichte Der Liedtexte

Die Lyrics des Songs beschreiben die innere Zerrissenheit und den Druck, der mit dem Streben nach Erfolg und Anerkennung einhergeht. Der Protagonist reflektiert über die Herausforderungen, die mit dem Leben im Rampenlicht verbunden sind, und die Schwierigkeiten, die eigene Identität zu bewahren.

Erste Strophe: Die Bilder von einer wütenden Menschenmenge und dem Gefühl, über andere hinweggehen zu müssen, symbolisieren den Druck, der von außen auf einen ausgeübt wird. Der Hinweis, dass die Menge den Namen des Protagonisten bis zum Auslöschen der Lichter schreit, verdeutlicht die Vergänglichkeit des Ruhms.

Refrain: Die wiederholte Aussage „To know me is to hate me“ drückt eine tiefe innere Unsicherheit aus. Es ist ein Gefühl, dass die Menschen, die einem nahe stehen, nicht verstehen können, was man durchgemacht hat, und dass die eigene Veränderung von ihnen als negativ wahrgenommen wird.

Zweite Strophe: Hier wird auf die Vergänglichkeit der Jugend und die Veränderungen im Leben eingegangen. Der Protagonist fragt sich, ob die Person, die zurückgekehrt ist, immer noch dieselbe ist oder ob sie sich durch die Erfahrungen, die sie gemacht hat, stark verändert hat. Es wird auch thematisiert, dass das Gefühl der Entfremdung und des Nicht-Dazugehörens eine große Rolle spielt.

Letzte Strophe: Der Protagonist beschreibt ein „Loch“, das er nicht füllen kann, und einen „Fluch“, den er nicht brechen kann. Es wird deutlich, dass die Hingabe an den Erfolg auch einen Preis hat, und dass die seelische Belastung durch diesen Erfolg schwer zu bewältigen ist.

Insgesamt thematisiert der Song die Komplexität von Identität, Erfolg und Selbstwahrnehmung. Es wird deutlich, dass Ruhm und Anerkennung oft mit inneren Kämpfen und dem Verlust von sich selbst einhergehen. Der Protagonist kämpft mit den Erwartungen anderer und der eigenen Entfremdung, was zu einem Gefühl der Isolation führt.

Andere Lieder des Sängers

Möchten Sie weitere Lieder des Sängers entdecken? Dann klicken Sie hier.

Schauen Sie Sich Weitere Lieder In Deutsch An

Klicken Sie Für Weitere Lieder In Deutsch

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator