Noah Kahan Godlight Traduzione Italiana e Testo della Canzone

Guarda la traduzione e il testo della canzone Noah Kahan Godlight in italiano su Song Language Translator.

Non c'è via d'uscita da una folla arrabbiata senza calpestare alcuni piedi
Urleranno il tuo nome finché le luci non si spegneranno poi ti daranno da mangiare ai lupi
È difficile dire chi sarai quando lasciano chiudere quelle grandi tende rosse
Lo sai perché me l'hai detto

Scommetto che hai dimenticato
Tacchi neri in estate
Il cattivo di papà, anche se cucina bene, saresti gentile
Tesoro, ora hai un aspetto che non riconosco
Mi hai tirato da parte e hai detto

Conoscermi è odiarmi
È odiare ciò che sono diventato
È vedermi cadere
Dall'ultimo gradino di quella scala
È sentirlo come un segreto
Che non puoi trattenere, non sono come ero
Non sono come ero

Sei stato liberato dentro, hai lasciato la tua pelle?
Sei legato nel tuo dubbio?
Hai respirato finché non è diventato un medicinale di cui non puoi fare a meno?
Perché sei tornato a casa un alieno dannato e siamo bloccati qui a terra
Chiama tua mamma, ragazzo, prima che l'effetto svanisca

Perché hai dimenticato
Tacchi neri in estate
Strada sterrata che fuma di venerdì sera
Tesoro, ora hai un aspetto che non riconosco
Mi hai tirato da parte e hai detto

Conoscermi è odiarmi
È odiare ciò che sono diventato
È vedermi cadere
Dall'ultimo gradino di quella scala
È sentirlo come un segreto
Che non puoi trattenere, non sono come ero
Non sono come ero
Ma per sentirlo, per vederlo
Lo sguardo in tutti i loro occhi
È respirare, essere in
La buona grazia di quella luce divina
È averlo tra le mani
L'unica cosa che hai desiderato per tutta la vita
"È tutto mio"

È un vuoto che non posso riempire, è una maledizione che non posso spezzare
E ho dato la mia anima ad esso, e non posso essere reclamato
Ero più giovane allora, ero più giovane allora
Ero giovane

Conoscermi è odiarmi
È odiare ciò che sono diventato
È vedermi cadere
Dall'ultimo gradino di quella scala
È sentirlo come un segreto
Che non puoi trattenere, non sono come ero
Non sono come ero
Ma per sentirlo, per vederlo
Lo sguardo in tutti i loro occhi
È respirare, essere in
La buona grazia di quella luce divina
È averlo tra le mani
L'unica cosa che hai desiderato per tutta la vita
"È tutto mio"

E per sentirlo, per vederlo
Lo sguardo in tutti i tuoi occhi
È respirare, essere in
La buona grazia di questa luce divina
È averlo tra le mani
L'unica cosa che ho desiderato per tutta la mia vita
È tutto mio

Noah Kahan Godlight Traduzione Italiana – Testo originale

There's no way out of an angry crowd without steppin' on some toes
They'll scream your name 'til the lights go out then they'll feed you to the wolves
It's hard to say who you'll be when they let those big red curtains close
You know this 'cause you told me so

I bet you forgot
Black heels in the summertime
Dad's bad, cookin' though, you'd be polite
Honey, now you got a look that I don't recognize
You pulled me aside and you said

To know me is to hate me
Is to hate what I've become
It's to watch me as I'm fallin'
From that ladder's last rung
It's to feel it like a secret
You can't keep in, I'm not the way I was
I'm not the way I was

Were you freed within, did you leave your skin?
Are you tethered in your doubt?
Have you breathed it in 'til it's medicine that you cannot live without?
'Cause you came back home a fuckin' alien and we're stuck here on the ground
Call your mom back, kid, before the high comes down

'Cause you forgot
Black heels in the summertime
Dirt road smoking on a Friday night
Honey, now you got a look that I don't recognize
You pulled me aside and you said

To know me is to hate me
Is to hate what I've become
It's to watch me as I'm fallin'
From that ladder's last rung
It's to feel it like a secret
You can't keep in, I'm not the way I was
I'm not the way I was
But to feel it, to see it
The look in all their eyes
Is to breathe in, to be in
The good grace of that Godlight
It's to have it in your hands
The one thing you wanted all your life
"It's all mine"

It's a hole I can't fill, it's a curse I can't break
And I gave my soul to it, and I cannot be reclaimed
I was younger then, I was younger then
I was young

To know me is to hate me
Is to hate what I've become
It's to watch me as I'm fallin'
From that ladder's last rung
It's to feel it like a secret
You can't keep in, I'm not the way I was
I'm not the way I was
But to feel it, to see it
The look in all their eyes
Is to breathe in, to be in
The good grace of that Godlight
It's to have it in your hands
The one thing you wanted all your life
"It's all mine"

And to feel it, to see it
The look in all your eyes
Is to breathe in, to be in
The good grace of this Godlight
It's to have it in your hands
The one thing I wanted all my life
It's all mine

Scopri il significato e la storia del testo della canzone

La canzone esplora temi complessi come l’identità, la fama e la trasformazione personale. Inizia con l’immagine di una folla arrabbiata, suggerendo che non è possibile uscire da una situazione difficile senza causare problemi agli altri. Questa folla può rappresentare il pubblico o le aspettative sociali, e l’artista si sente intrappolato tra il desiderio di essere accettato e il rischio di essere giudicato.

Verso 1: La prima parte descrive la pressione di essere sotto i riflettori, dove il pubblico può essere sia adorante che spietato. L’immagine dei “grandi tendoni rossi” suggerisce un finale drammatico o una chiusura, simboleggiando un cambiamento o una metamorfosi. La frase “lo sai perché me l’hai detto” implica una connessione personale con qualcuno che comprende il suo dolore e le sue lotte.

Ritornello: Il ritornello affronta la dualità dell’essere conosciuti e odiati. L’artista sente di essere cambiato in modi che non sono riconoscibili neanche per chi lo conosceva bene. C’è una sensazione di caduta e perdita, simboleggiata dalla scala e dall’ultimo gradino. La lotta interna è palpabile, mentre l’artista si confronta con chi è diventato e il peso delle aspettative.

Verso 2: Qui si pone la domanda se la libertà interiore sia stata raggiunta o se ci si sente intrappolati nei propri dubbi. La metafora dell’”alieno” suggerisce un ritorno a casa che non è più identico al passato. C’è una richiesta di contatto con la madre, un richiamo alle radici e alla connessione familiare, prima che la realtà colpisca duramente.

Riflessione sul passato: L’artista ricorda momenti di spensieratezza (come “i tacchi neri in estate”) e confronta il passato con il presente. Questi ricordi sottolineano la perdita della giovinezza e dell’innocenza, mentre l’artista si sente intrappolato in una maledizione da cui non riesce a liberarsi.

Conclusione: La canzone termina con un ricordo di ciò che si desidera ardentemente e la consapevolezza che, nonostante il cambiamento e la lotta, ci sono momenti di grazia e bellezza. L’artista afferma di avere finalmente in mano ciò che ha sempre voluto, ma a un costo molto alto. C’è una tensione tra il desiderio di accettazione e la realtà di una vita vissuta sotto i riflettori, lasciando l’ascoltatore con una sensazione di ambivalenza.

Altri brani di questo artista

Sei interessato ad altri brani di questo artista? Clicca qui.

Esplora altre canzoni in italiano

Clicca qui per vedere altre canzoni in italiano

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator