Перегляньте український переклад та тексти пісні Noah Kahan Halloween на Song Language Translator.
I'm sailing away to a place I'm afraid of The dawn isn't here The sun hasn't rose I'm drinking my days with the coastal longshoreman They got money to make And children back home And the last that I heard you were down in New Orleans Working your days at the print I drink 'till I drown and I smoke 'till I'm burning Your hands are all over my scent I worry for you You worry for me And it's fine if we know we won't change Collect every dream In these old empty pockets And hope that I'll need them some day But the wreckage of you I no longer reside in The bridges have long since been burnt The ash of the home that I started the fire It starts to return to the earth I'm leaving this town and I'm changing my address I know that you'll come if you want It's not Halloween but the ghost you dressed up as Sure knows how to haunt Yeah you know how to haunt It's an Ode to the hole that I've found myself stuck in A song for the grave that I've dug There's a murder of crows in the low light off Boston And I see your face in each one I'm losing myself in the tiniest objects I'm seeing my life on a screen I'm hearing your voice in a strange foreign language If only I learned how to speak But the wreckage of you I no longer reside in The bridges have long since been burnt The ash of the home that I started the fire It starts to return to the earth I'm leaving this town and I'm changing my address I know that you'll come if you want It's not Halloween but the ghost you dressed up as Sure knows how to haunt Yeah you know how to haunt I know that you fear that I'm wicked and weary I know that you're fearing the end But I only tell truth when I'm sure that I'm lying So I'm setting sail once again
Noah Kahan Halloween Український переклад – Оригінальні тексти
I'm sailing away to a place I'm afraid of The dawn isn't here The sun hasn't rose I'm drinking my days with the coastal longshoreman They got money to make And children back home And the last that I heard you were down in New Orleans Working your days at the print I drink 'till I drown and I smoke 'till I'm burning Your hands are all over my scent I worry for you You worry for me And it's fine if we know we won't change Collect every dream In these old empty pockets And hope that I'll need them some day But the wreckage of you I no longer reside in The bridges have long since been burnt The ash of the home that I started the fire It starts to return to the earth I'm leaving this town and I'm changing my address I know that you'll come if you want It's not Halloween but the ghost you dressed up as Sure knows how to haunt Yeah you know how to haunt It's an Ode to the hole that I've found myself stuck in A song for the grave that I've dug There's a murder of crows in the low light off Boston And I see your face in each one I'm losing myself in the tiniest objects I'm seeing my life on a screen I'm hearing your voice in a strange foreign language If only I learned how to speak But the wreckage of you I no longer reside in The bridges have long since been burnt The ash of the home that I started the fire It starts to return to the earth I'm leaving this town and I'm changing my address I know that you'll come if you want It's not Halloween but the ghost you dressed up as Sure knows how to haunt Yeah you know how to haunt I know that you fear that I'm wicked and weary I know that you're fearing the end But I only tell truth when I'm sure that I'm lying So I'm setting sail once again
Відкрийте значення та історію тексту пісні
Ця пісня передає глибокі емоції і переживання автора, який опиняється на роздоріжжі в своєму житті. Він говорить про те, як відпливає у невідоме, до місця, яке його лякає, де “радість” ще не настала, а “сонце” не зійшло. Це може символізувати зміни та невизначеність, з якими він стикається.
Автор згадує про свою компанію з “прибережними робітниками”, які мають зобов’язання і сім’ї вдома. Це може вказувати на його відчуття самотності та бажання знайти своє місце в світі, навіть якщо він проводить час з іншими людьми.
У рядках, де він говорить про “пити, поки не потоне” і “курити, поки не згорить”, відчувається глибока депресія та втеча від реальності. Взаємозв’язок з кимось, кого він любить, виявляється складним: “Твої руки всюди на моєму запаху” демонструє, як спогади і фізичний дотик важливі для нього.
Діалог між ними, де “я хвилююсь за тебе” та “ти хвилюєшся за мене”, вказує на глибокі емоційні зв’язки, але одночасно й на неможливість змінити ситуацію.
Рядки, що стосуються “збирання мрій” і “порожніх кишень”, символізують надію на краще майбутнє, незважаючи на відчуття втрати і руйнування. “Руїни тебе” показують, що він більше не живе в минулому, і що мости згоріли.
Фраза “я залишаю це місто і змінюю свою адресу” свідчить про бажання вирватися з минулого і почати нове життя. Він розуміє, що якщо людина хоче, вона завжди може повернутися, навіть якщо це не свято.
Наприкінці, відчуття страху і тривоги за майбутнє, а також визнання, що правда і брехня переплітаються в його житті, підкреслює складність емоцій, з якими він стикається. Він знову вирушає в подорож, що символізує надію на нові починання, навіть якщо вони супроводжуються невизначеністю.
Інші пісні цього артиста
Цікаві інші пісні цього артиста? Клацніть тут.
Leave a Reply