Noah Kahan Howling ترجمه فارسی

ترجمه و متن آهنگ Noah Kahan Howling به زبان فارسی را در Song Language Translator مشاهده کنید.

کجا شروع کنم؟ ای بیایید پنهان کنیم که هرگز دیدار نکردیم تا بتوانم یک لحظه ناپدید شوم
سعی کرده‌ام با دست‌های خودم به دو طرف پشت سرم شنا کنم، عزیزم، همیشه از دریا می‌ترسیدم
و به نحوی این یک کلمه در دهانم باقی ماند که گفته نشد
و من این را اعتراف نمی‌کنم که والدینم جدا شدند وقتی مریض شدم اما من از بار مسئولیت انکار می‌کنم

و من گفتم
آیا چیزی وجود دارد که مرا اینجا نگه می‌دارد برای یک لحظه، عزیزم؟
آیا کلید را پیدا کردید و معنی آن چیست؟
چون عزیزم، گاهی احساس خلاء می‌کنم
بیرون می‌زند

آیا چیزی وجود دارد که مرا اینجا نگه می‌دارد برای یک لحظه، عزیزم؟
آیا عقل خود را از دست داده‌ام و هنوز به دنبال آن هستم؟
چون نمی‌دانم چرا این احساس خلاء را دارم
بیرون می‌زند
بیرون می‌زند

تنها نیستی، جهان کوچک است و من از تمام صحبت‌های پیدا کردن هدف خسته شده‌ام
عشق می‌آید و می‌رود اما سگ سیاه بزرگ، همیشه پی‌در پی می‌کند، آیا تنها کسی هستم که او را می‌شناسد؟
حالا، و به نحوی پانزده کیلو وزن اضافه کردم اما تمرکزم را از دست دادم
و چیزها را آهسته خفه می‌کنم تا فقط یک مگس سیاه که دور از گوشتهای خود می‌پرد، باشم

آیا چیزی وجود دارد که مرا اینجا نگه می‌دارد برای یک لحظه، عزیزم؟
آیا کلید را پیدا کردید و معنی آن چیست؟
چون عزیزم، گاهی احساس خلاء می‌کنم
بیرون می‌زند

آیا چیزی وجود دارد که مرا اینجا نگه می‌دارد برای یک لحظه، عزیزم؟
آیا عقل خود را از دست داده‌ام و هنوز به دنبال آن هستم؟
نمی‌دانم چرا این احساس خلاء را دارم
بیرون می‌زند
بیرون می‌زند

آبی عمیق، آبی عمیق، 05072
آبی عمیق، آبی عمیق، 05072

کجا شروع کنم؟ ای بیایید پنهان کنیم که هرگز دیدار نکردیم تا بتوانم یک لحظه ناپدید شوم
سعی کرده‌ام با دست‌های خودم به دو طرف پشت سرم شنا کنم، عزیزم، همیشه از دریا می‌ترسیدم

و من گفتم
آیا چیزی وجود دارد که مرا اینجا نگه می‌دارد برای یک لحظه، عزیزم؟
آیا کلید را پیدا کردید، پس معنی این چیست؟
چون عزیزم، گاهی احساس خلاء می‌کنم
بیرون می‌زند

به من یک چیز بگوید که مرا اینجا نگه می‌دارد برای یک لحظه، عزیزم
اما اگر شما را الان ترک کنم، آن وقت چه چیزی منتظر من است؟
نمی‌دانم چرا این احساس خلاء را دارم
بیرون می‌زند
بیرون می‌زند

Noah Kahan Howling ترجمه فارسی – متن اصلی

Where to begin? Oh, let's pretend we never met so I can disappear a moment
Been tryna swim with both my hands behind my back, my dear, I always feared the ocean
And somehow this one word in my mouth was left unspoken
And I won't admit my parents split when I got sick but I'll refuse to be a burden

And I said
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did you find the key and what is the meaning of it?
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
Howling out

Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did I lose my mind and am I still looking for it?
'Cause I don't know why I feel this emptiness
Howling out
Howling out

You're not alone, the world is small and I am sick of all the talk of finding purpose
Love comes and goes but the big black dog, he trails along, am I the only one who knows him?
Now, and somehow I gained fifteen pounds but lost my focus
And I suffocate things slow until I'm just a black fly circling my bullshit

Oh
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did you find the key and what is the meaning of it?
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
Howling out

Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did I lose my mind and am I still looking for it?
I don't know why I feel this emptiness
Howling out
Howling out

Deep blue, deep blue, 05072
Deep blue, deep blue, 05072

Where to begin? Oh, let's pretend we never met so I can disappear a moment
I've been tryna swim with both my hands behind my back, my dear, I always feared the ocean

And I said
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did you find the key, then what is the meaning of this?
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
Howling out

Tell me one thing keeping me here for the minute, honey
But if I leave you now then what's out there waiting for me?
I don't know why I feel this emptiness
Howling out
Howling

معنی و داستان متن آهنگ را کشف کنید

این آهنگ به بررسی احساسات عمیق و پیچیده‌ای می‌پردازد که انسان‌ها در مواجهه با تنهایی و بی‌معنایی ممکن است تجربه کنند. در ابتدا، راوی از یک حس ناپدید شدن صحبت می‌کند و تمایل دارد که فرض کند هرگز شخصی را ملاقات نکرده است تا بتواند از واقعیت فرار کند. این یک نوع کنایه به فرار از مشکلات و احساسات است.

سپس، او به ترسش از اقیانوس اشاره می‌کند که نماد مشکلات و چالش‌های بزرگ زندگی است. او همچنین به یک کلمه ناتمام در دهانش اشاره می‌کند که نشان‌دهنده احساس عدم بیان و فرار از حقیقت است. این احساس می‌تواند به تجربه‌ای از جدایی خانواده‌اش مرتبط باشد که در دوران بیماری او رخ داده است.

پس از آن، سؤالاتی در مورد معنای زندگی و هدف وجود دارد. او از «دوست‌داشتن» و «خالی بودن» صحبت می‌کند و این احساسات به وضوح نشان‌دهنده عدم رضایت و سردرگمی او است. او به این فکر می‌کند که آیا چیزی او را در حال حاضر نگه داشته است و آیا واقعاً معنایی در زندگی‌اش وجود دارد.

در ادامه، او به احساساتش نسبت به عشق و جستجوی معنا در زندگی اشاره می‌کند و از «سگ بزرگ سیاه» صحبت می‌کند که نماد مشکلات و چالش‌هایی است که همیشه در زندگی وجود دارند. به نظر می‌رسد که او احساس می‌کند که دیگران قادر به درک این چالش‌ها نیستند.

در نهایت، او از افزایش وزن و کاهش تمرکز خود صحبت می‌کند و به نوعی احساس خفگی در مواجهه با مشکلاتش اشاره می‌کند. این توصیف از دایره‌ای سردرگم و بی‌معنا در زندگی‌اش، حس ناامیدی و تنهایی را منتقل می‌کند.

در پایان آهنگ، بار دیگر به سؤالات درباره معنی و هدف زندگی برمی‌گردد و این احساس خالی بودن را که او با آن دست و پنجه نرم می‌کند، تکرار می‌کند. این آهنگ نمایانگر جستجوی عمیق انسانی برای معنا و ارتباط در جهانی است که گاهی اوقات بسیار کوچک و در عین حال خالی به نظر می‌رسد.

آهنگ‌های دیگر این هنرمند

آیا به آهنگ‌های دیگر این هنرمند علاقه دارید؟ پس اینجا کلیک کنید.

آهنگ‌های دیگر به زبان فارسی را بررسی کنید

برای دیدن آهنگ‌های بیشتر به زبان فارسی اینجا کلیک کنید

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator