Noah Kahan Howling الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

تحقق من Noah Kahan Howling الترجمة العربية الترجمة العربية

Noah Kahan Howling الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

Where to begin? Oh, let's pretend we never met so I can disappear a moment
Been tryna swim with both my hands behind my back, my dear, I always feared the ocean
And somehow this one word in my mouth was left unspoken
And I won't admit my parents split when I got sick but I'll refuse to be a burden

And I said
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did you find the key and what is the meaning of it?
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
Howling out

Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did I lose my mind and am I still looking for it?
'Cause I don't know why I feel this emptiness
Howling out
Howling out

You're not alone, the world is small and I am sick of all the talk of finding purpose
Love comes and goes but the big black dog, he trails along, am I the only one who knows him?
Now, and somehow I gained fifteen pounds but lost my focus
And I suffocate things slow until I'm just a black fly circling my bullshit

Oh
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did you find the key and what is the meaning of it?
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
Howling out

Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did I lose my mind and am I still looking for it?
I don't know why I feel this emptiness
Howling out
Howling out

Deep blue, deep blue, 05072
Deep blue, deep blue, 05072

Where to begin? Oh, let's pretend we never met so I can disappear a moment
I've been tryna swim with both my hands behind my back, my dear, I always feared the ocean

And I said
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did you find the key, then what is the meaning of this?
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
Howling out

Tell me one thing keeping me here for the minute, honey
But if I leave you now then what's out there waiting for me?
I don't know why I feel this emptiness
Howling out
Howling

Noah Kahan Howling मूल बोल

من أين نبدأ؟أوه ، دعونا نتظاهر بأننا لم نلتقي أبدًا حتى أتمكن من الاختفاء لحظة
كنت تريبنا السباحة مع كل من يدي خلف ظهري ، يا عزيزي ، كنت دائماً أخشى المحيط
وبطريقة ما تم ترك هذه الكلمة الواحدة في فمي غير معلن
ولن أعترف انقسام والديّ عندما مرضت ولكني أرفض أن أكون عبئًا

وقلت
هل هناك شيء يبقيني هنا للدقيقة يا حبيبي؟
هل وجدت المفتاح وما معنى ذلك؟
لأن العسل ، وأحيانًا أشعر بهذا الفراغ
عواء خارج

هل هناك شيء يبقيني هنا للدقيقة يا حبيبي؟
هل فقدت عقلي وما زلت أبحث عنه؟
لأنني لا أعرف لماذا أشعر بهذا الفراغ
عواء خارج
عواء خارج

أنت لست وحدك ، العالم صغير وأنا سئمت من كل الحديث عن العثور على الغرض
الحب يأتي ويذهب ولكن الكلب الأسود الكبير ، يمتلك على طول ، هل أنا الوحيد الذي يعرفه؟
الآن ، وبطريقة ما اكتسبت خمسة عشر رطلاً لكنني فقدت تركيزي
وأنا خنق الأشياء بطيئة حتى أكون مجرد ذبابة سوداء تدور حول هراء

أوه
هل هناك شيء يبقيني هنا للدقيقة يا حبيبي؟
هل وجدت المفتاح وما معنى ذلك؟
لأن العسل ، وأحيانًا أشعر بهذا الفراغ
عواء خارج

هل هناك شيء يبقيني هنا للدقيقة يا حبيبي؟
هل فقدت عقلي وما زلت أبحث عنه؟
لا أعرف لماذا أشعر بهذا الفراغ
عواء خارج
عواء خارج

الأزرق العميق ، الأزرق العميق ، 05072
الأزرق العميق ، الأزرق العميق ، 05072

من أين نبدأ؟أوه ، دعونا نتظاهر بأننا لم نلتقي أبدًا حتى أتمكن من الاختفاء لحظة
لقد كنت أحاول السباحة مع يدي خلف ظهري ، يا عزيزي ، كنت دائمًا ما أخشى المحيط

وقلت
هل هناك شيء يبقيني هنا للدقيقة يا حبيبي؟
هل وجدت المفتاح ، ثم ما معنى هذا؟
لأن العسل ، وأحيانًا أشعر بهذا الفراغ
عواء خارج

قل لي شيئًا واحدًا يبقيني هنا للدقيقة يا عزيزتي
ولكن إذا تركتك الآن ، فما الذي ينتظرني؟
لا أعرف لماذا أشعر بهذا الفراغ
عواء خارج
عواء

التحقق من معلومات الفنان

هل أنت فضولي بشأن الفنان؟

تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان

انقر لمعرفة المزيد عن الفنان

مهمتنا في مترجم لغة الأغنية

في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.

هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.

في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.

رغباتنا في مترجم لغة الأغنية

نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.

ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.

نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.

انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator