Noah Kahan Howling Íslensk Þýðing

Noah Kahan Howling Skoðaðu íslenska þýðinguna og textana á Song Language Translator.

Hvar byrjar maður? Oh, láttu okkur leika það við að við hittumst aldrei svo ég geti hvergið í stund
Ég hef verið að reyna að synda með báðum höndum á bakinu, elsku, ég var alltaf hrædd við hafinu
Og á einhvern hátt var þessi eini orð í munni mínum eftir ótalað
Og ég mun ekki viðurkenna að foreldrar mínir skildu þegar ég var veikur en ég mun neita að vera ábyrgð

Og ég sagði
Er eitthvað sem heldur mér hérna í mínútu, kærasta?
Fannstu lyklinn og hvað þýðir það?
Því elskan, stundum finnst mér þessi tómleiki
Hvíla út

Er eitthvað sem heldur mér hérna í mínútu, kærasta?
Misti ég vit sinn og er ég enn að leita að því?
Því ég veit ekki af hverju mér finnst þessi tómleiki
Hvíla út
Hvíla út

Þú ert ekki einn, heimurinn er lítill og ég er leiður af öllum ræðum um að finna tilgang
Ástin kemur og fer en stóri svarti hundurinn, hann fylgist með, er ég eini sem þekkir hann?
Núna, og á einhvern hátt tók ég á mér fimmtonn af þyngd en missti fókusinn minn
Og ég klemmi hluti hægt til ég verð aðeins svört fluga sem fer í hringi um bullið mitt

Oh
Er eitthvað sem heldur mér hérna í mínútu, kærasta?
Fannstu lyklinn og hvað þýðir það?
Því elskan, stundum finnst mér þessi tómleiki
Hvíla út

Er eitthvað sem heldur mér hérna í mínútu, kærasta?
Misti ég vit sinn og er ég enn að leita að því?
Ég veit ekki af hverju mér finnst þessi tómleiki
Hvíla út
Hvíla út

Djúpur blár, djúpur blár, 05072
Djúpur blár, djúpur blár, 05072

Hvar byrjar maður? Oh, láttu okkur leika það við að við hittumst aldrei svo ég geti hvergið í stund
Ég hef verið að reyna að synda með báðum höndum á bakinu, elsku, ég var alltaf hrædd við hafinu

Og ég sagði
Er eitthvað sem heldur mér hérna í mínútu, kærasta?
Fannstu lyklinn, hvað þýðir það?
Því elskan, stundum finnst mér þessi tómleiki
Hvíla út

Segðu mér eitt sem heldur mér hérna í mínútu, elska
En ef ég yfirgefi þig núna, hvað er þar úti sem bíður mín?
Ég veit ekki af hverju mér finnst þessi tómleiki
Hvíla út
Hvíla út

Noah Kahan Howling Íslensk Þýðing – Upprunalegur Texti Lagsins

Where to begin? Oh, let's pretend we never met so I can disappear a moment
Been tryna swim with both my hands behind my back, my dear, I always feared the ocean
And somehow this one word in my mouth was left unspoken
And I won't admit my parents split when I got sick but I'll refuse to be a burden

And I said
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did you find the key and what is the meaning of it?
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
Howling out

Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did I lose my mind and am I still looking for it?
'Cause I don't know why I feel this emptiness
Howling out
Howling out

You're not alone, the world is small and I am sick of all the talk of finding purpose
Love comes and goes but the big black dog, he trails along, am I the only one who knows him?
Now, and somehow I gained fifteen pounds but lost my focus
And I suffocate things slow until I'm just a black fly circling my bullshit

Oh
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did you find the key and what is the meaning of it?
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
Howling out

Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did I lose my mind and am I still looking for it?
I don't know why I feel this emptiness
Howling out
Howling out

Deep blue, deep blue, 05072
Deep blue, deep blue, 05072

Where to begin? Oh, let's pretend we never met so I can disappear a moment
I've been tryna swim with both my hands behind my back, my dear, I always feared the ocean

And I said
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Did you find the key, then what is the meaning of this?
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
Howling out

Tell me one thing keeping me here for the minute, honey
But if I leave you now then what's out there waiting for me?
I don't know why I feel this emptiness
Howling out
Howling

Kynntu þér merkingu og sögu texta lagsins

Lagið sem þú ert að ræða er dýrmæt lýsing á tilfinningum um einmanaleika, óöryggi og leit að tilgangi. Textinn byrjar á því að spyrja hvar eigi að byrja, sem gefur til kynna að það sé mikið að hugsa um. Aðeins í fyrstu línum er sótt í þá þrá að hverfa og gleyma, sem getur verið merki um að einstaklingurinn vilji flýja frá erfiðum tilfinningum.

„Að reyna að synda með báðum höndum á bak við bak“ táknar baráttu við að takast á við lífið þegar aðstæður eru erfiðar. Óttinn við hafið táknar oft óvissu og ótta við að glata stjórn. „Og á einhvern hátt var eitt orð í munninum mínum ósagt“ bendir til þess að það sé eitthvað óuppgötvað eða ótalandi sem veldur vanlíðan.

Í viðlaginu spyr einstaklingurinn hvort eitthvað haldi honum þar sem hann er, sem gefur til kynna að hann sé að íhuga hvort hann eigi að vera í þessu ástandi. „Missi ég hugann og er ég enn að leita að honum?“ sýnir að hann er að glíma við innri átök, sem eru dýrmæt lýsing á andlegu ójafnvægi.

„Þú ert ekki einn, heimurinn er lítill og ég er þreyttur á öllu talinu um að finna tilgang“ endurspeglar samkennd og tilfinningu um að margir glími við svipaðar spurningar um líf þeirra. „Elskan kemur og fer, en stóri svarti hundurinn fylgir mér“ getur verið tákn um þunglyndi eða neikvæðar tilfinningar sem fylgja einstaklingnum.

Í lokin, „dýrmæt blá, 05072“, gæti verið vísun í ákveðnar tilfinningar eða minningar, sem gefur til kynna að það sé eitthvað dýrmætara sem er að kalla á athygli.

Í heildina sést í textanum djúp tilfinning um leit að merkingu, ótta við einmanaleika og þörf fyrir tengingu, sem er algengur þáttur í mannlegu lífi.

Önnur lög frá þessum listamanni

Ertu með áhuga á öðrum lögum frá þessum listamanni? Smelltu hér.

Skoðaðu Önnur Lög á Íslensku

Smelltu hér til að skoða önnur lög á Íslensku

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator