تحقق من Noah Kahan Mess الترجمة العربية الترجمة العربية
إذا كنت قادرا على استعادة كل هذا سأكون في المنزل في الصباح سأستيقظ بعرق بارد أخذ رحلة عودة إلى المدينة التي وُلدت فيها وسأمسح نفسي نظيفة من كل ما كان غير مهم سأرغب في الأمور النمطية سأحاول التأقلم مع ملابسي القديمة جميعها وسأثبت لنفسي خطأي أن المشكلة كانت فيّ طوال الوقت مع كل مرارة ذهبت سأكون سعيدًا سأعود إلى الوطن إلى الأبد سأطعم الكلاب وسأضع جميع قطعي معًا حيث ينبغي أن تكون وسأقول أنا فوضى، أنا فوضى يا إلهي، أنا فوضى وسأأخذ الطريق 89 إلى بوسطن أرى حبي وسأساعدها في تجهيز شقتها الجديدة ونحن سنشرب حتى نثمل وستقول لعنك، أنت فوضى، أنت فوضى يا الله، أنت فوضى يا، أنت فوضى، أنت فوضى يا الله لذلك دفعت ديوني لكنني وجدت العالم مملا لذا أتصلت بأصدقائي القدامى لكنهم يسألونني دائمًا عن كيفية الجولة وهناك لا زال وزن على ظهري أحاول فقط تجاهله أعتقد أن المسرح كان قناعي نسيت الطريقة التي أبدو فيها قبل ارتدائه وسأثبت لنفسي خطأي أن المشكلة كانت فيّ طوال الوقت مع كل مرارة ذهبت سأكون سعيدًا سأعود إلى الوطن إلى الأبد سأطعم الكلاب وسأضع جميع قطعي معًا حيث ينبغي أن تكون وسأقول أنا فوضى، أنا فوضى يا إلهي، أنا فوضى وسأأخذ الطريق 89 إلى بوسطن أرى حبي وسأساعدها في تجهيز شقتها الجديدة ونحن سنشرب حتى نثمل وستقول لعنك، أنت فوضى، أنت فوضى يا الله، أنت فوضى يا، أنت فوضى، أنت فوضى هذا ليس ما كنت آمل الآن أجد الراحة في البرد سأعود إلى الوطن إلى الأبد سأطعم الكلاب وسأضع جميع قطعي معًا حيث ينبغي أن تكون وسأقول أنا فوضى، أنا فوضى يا إلهي، أنا فوضى وسأأخذ الطريق 89 إلى بوسطن أرى حبي وسأساعدها في تجهيز شقتها الجديدة ونحن سنشرب حتى نثمل وستقول لعنك، أنت فوضى، أنت فوضى يا الله، أنت فوضى يا، أنت فوضى، أنت فوضى يا الله
الكلمات الأصلية للأغنية Noah Kahan Mess
If I could get this all back I would be home in the morning I'd wake up in a cold sweat Take a flight back to the city I was born in And I would wipe myself clean Of what I knew was unimportant I'd want typical things I'd try to fit back into all my old clothing And I would prove myself wrong That all along, the problem was me With all my bitterness gone Happy, I'd be I'd move back home forever I'll feed the dogs and I'll put all My pieces back together Where they belong and I'll say I'm a mess, I'm a mess Oh God, I'm a mess And I'll take 89 to Boston See my love and I'll help her Set up her new apartment And we'll get drunk and she'll say Shit, you're a mess, you're a mess Good God, you're a mess Oh, you're a mess, you're a mess Good God So I paid off my debts But I found the world boring So I call my old friends But they only ever ask me how tour is And there's still weight on my back I just try to ignore it I guess the stage was my mask I forgot the way I look before I wore it And I would prove myself wrong That all along, the problem was me With all my bitterness gone Happy, I'll be I'd move back home forever I'll feed the dogs and I'll put all My pieces back together Where they belong and I'll say I'm a mess, I'm a mess Oh God, I'm a mess And I'll take 89 to Boston See my love and I'll help her Set up her new apartment And we'll get drunk and she'll say Shit, you're a mess, you're a mess Good God, you're a mess Oh, you're a mess, you're a mess That's not what I had hoped Now I find comfort in the cold I'd move back home forever I'll feed the dogs and I'll put all My pieces back together Where they belong and I'll say I'm a mess, I'm a mess Oh God, I'm a mess And I'll take 89 to Boston See my love and I'll help her Set up her new apartment And we'll get drunk and she'll say Shit, you're a mess, you're a mess Good God, you're a mess Oh, you're a mess, you're a mess Good God
اكتشف معنى وقصة كلمات الأغنية
تتحدث كلمات هذه الأغنية عن شعور الندم والرغبة في العودة إلى الوطن، حيث يتمنى المتحدث لو كان بإمكانه استعادة حياته السابقة. يبدأ بالتعبير عن رغبته في العودة إلى المدينة التي وُلد فيها، والتخلص من كل ما يعتبره غير مهم في حياته.
يعبّر عن رغبته في العودة إلى الأشياء التقليدية، ويحاول استعادة هويته القديمة من خلال ارتداء ملابسه القديمة. هنا يكشف عن شعور بالخسارة والارتباك، ويعترف بأن المشكلة كانت فيه طوال الوقت. بعد التخلص من مرارته، يتخيل أنه سيكون سعيدًا.
يتحدث عن العودة إلى منزله إلى الأبد، ورعاية الكلاب، وتجميع شتات حياته. يظهر اعترافه بأنه فوضوي، ويكرر عبارة “أنا فوضوي، أنا فوضوي” كنوع من الاعتراف بالضعف. ثم يتحدث عن رحلة إلى بوسطن لرؤية حبيبته ومساعدتها في الانتقال إلى شقتها الجديدة، حيث يشاركون لحظات من المرح والسكر.
بعد ذلك، يعبر عن شعوره بالملل من العالم رغم تسديد ديونه، ويشعر بأن أصدقائه لا يهتمون بالمزيد سوى بحياته المهنية. يتأمل في كيف أن المسرح كان قناعًا يخفي حقيقته، وقد نسي كيف كان يبدو قبل أن يرتديه.
يستمر في تأكيد رغبته في العودة إلى الوطن، حيث يمكنه أن يجد الراحة في الأشياء البسيطة. على الرغم من كل ذلك، يشعر بأنه لا يزال فوضويًا، ويعبر عن تلك الفوضى بشكل متكرر، مما يعكس صراعه الداخلي.
في النهاية، تتجلى مشاعر الحنين والبحث عن السعادة الحقيقية من خلال العودة إلى الجذور، رغم الشعور بالضياع وعدم الاكتمال.
أغاني أخرى للمغني
هل تود معرفة المزيد من أغاني المغني؟ إذاً اضغط هنا.
Leave a Reply