Noah Kahan New Perspective Dịch sang tiếng Việt & Lời bài hát

Xem bản dịch và lời bài hát Noah Kahan New Perspective bằng tiếng Việt trên Song Language Translator.

Oh, im lặng khiến tôi nhớ về quá khứ
Áo của anh lớn hơn hai size khi ở trong căn hộ của tôi
Oh, chúng ta là những đứa trẻ nhưng điều đó không làm cho mọi thứ dễ dàng hơn

Nếu tôi có thể bay, tôi nghi ngờ rằng tôi sẽ làm điều đó
Tôi có thể sẽ bay cao và gặp tai nạn hoặc điều gì đó ngu ngốc
Anh đã khiến Ohio trở nên giống như Central Park

Những người nông dân tự do uống rượu trên con đường đất
Những đứa trẻ bị chứng thiếu tập trung trong bộ đồ tập thể dục của họ
Túi giấy trôi theo nơi gió thổi
Và của tôi đầy là hóa đơn

Oh, thị trấn này giờ đây là cho bản ghi chép
Giao lộ có một cửa hàng Target
Và họ gọi đó là trung tâm thành phố

Anh và tất cả quan điểm mới của anh giờ đây
Ước gì tôi có thể đóng nó trong tủ
Và kéo anh trở lại

Đã cho tôi lời hứa và bây giờ tôi không thể phát âm được
Không có điều gì chắc chắn mà tôi không thể học cách nghi ngờ
Bây giờ con chim bang hát bài hát của chúng ta mà ngoài lối

Những người nông dân tự do uống rượu trên con đường đất
Những đứa trẻ bị chứng thiếu tập trung trong bộ đồ tập thể dục của họ
Túi giấy trôi theo nơi gió thổi
Và của tôi đầy là hóa đơn

Oh, thị trấn này giờ đây là cho bản ghi chép
Giao lộ có một cửa hàng Target
Và họ gọi đó là trung tâm thành phố

Anh và tất cả quan điểm mới của anh giờ đây
Ước gì tôi có thể đóng nó trong tủ
Và kéo anh trở lại

Và kéo anh trở lại

Những người nông dân tự do uống rượu trên con đường đất
Những đứa trẻ bị chứng thiếu tập trung trong bộ đồ tập thể dục của họ
Túi giấy trôi theo nơi gió thổi
Và của tôi đầy là hóa đơn

Oh, thị trấn này giờ đây là cho bản ghi chép
Giao lộ có một cửa hàng Target
Và họ gọi đó là trung tâm thành phố

Anh và tất cả quan điểm mới của anh giờ đây
Ước gì tôi có thể đóng nó trong tủ
Và kéo anh trở lại

Và kéo anh trở lại
Và kéo anh trở lại

Noah Kahan New Perspective Dịch sang tiếng Việt – Lời gốc

Oh, silence is making me nostalgic
Two sizes big your shirt in my apartment
Oh, we were kids but that don't make this less hard

If I could fly I doubt I'd even do it
I'd probably get high and crash or something stupid
You made Ohio feel just like Central Park

Liberal rednecks get drunk on a dirt road
Attention deficit kids in their gym clothes
Paper bags drift wherever the wind blows
And mine's full of receipts

Oh, this town's for the record now
The intersection got a Target
And they're calling it downtown

You and all of your new perspective now
Wish I could shut it in a closet
And drag you back down

Gave me your word and now I can't pronounce it
No thing so sure that I can't learn to doubt it
Now the state bird it sings our song so out of key

Liberal rednecks get drunk on a dirt road
Attention deficit kids in their gym clothes
Paper bags drift wherever the wind blows
And mine's full of receipts

Oh, this town's for the record now
The intersection got a Target
And they're calling it downtown

You and all of your new perspective now
Wish I could shut it in a closet
And drag you back down

And drag you back down

Liberal rednecks get drunk on a dirt road
Attention deficit kids in their gym clothes
Paper bags drift wherever the wind blows
And mine's full of receipts

Oh, this town's for the record now
The intersection got a Target
And they're calling it downtown

You and all of your new perspective now
Wish I could shut it in a closet
And drag you back down

And drag you back down
And drag you back down

Khám phá ý nghĩa và câu chuyện của lời bài hát

Trong bài hát này, tác giả thể hiện nỗi nhớ và sự hoài niệm về quá khứ, đặc biệt là về một mối quan hệ đã qua. “Oh, silence is making me nostalgic” gợi ý rằng sự im lặng xung quanh khiến người hát nhớ về những kỷ niệm đẹp.

“Two sizes big your shirt in my apartment” có thể ám chỉ đến việc người hát vẫn giữ lại những vật dụng của người yêu cũ, thể hiện sự gắn bó và nỗi nhớ. Câu “Oh, we were kids but that don’t make this less hard” cho thấy dù họ còn trẻ, nhưng nỗi đau từ sự chia ly vẫn rất lớn.

Khi tác giả nói “If I could fly I doubt I’d even do it”, điều này thể hiện sự nghi ngờ và không chắc chắn về khả năng vượt qua nỗi đau. “You made Ohio feel just like Central Park” cho thấy một sự so sánh giữa nơi ở và kỷ niệm với người yêu, nơi mà họ đã tạo ra những kỷ niệm đẹp.

Những hình ảnh như “Liberal rednecks get drunk on a dirt road”“Attention deficit kids in their gym clothes” mô tả cuộc sống hàng ngày của những người trẻ ở một thị trấn nhỏ, thể hiện sự tầm thường nhưng cũng đầy màu sắc của cuộc sống.

Phần “Oh, this town’s for the record now” chỉ ra rằng thị trấn đã thay đổi, với sự xuất hiện của những cửa hàng lớn như Target, điều này làm nổi bật sự thay đổi trong cộng đồng.

Khi người hát nói về “you and all of your new perspective now”, họ cảm thấy rằng người yêu cũ đã thay đổi và không còn giống như trước. “Wish I could shut it in a closet” thể hiện mong muốn quay lại thời điểm khi mọi thứ còn đơn giản và tốt đẹp.

Cuối cùng, nỗi nhớ và sự không chắc chắn về tương lai được thể hiện qua những hình ảnh đẹp nhưng cũng đầy nỗi buồn trong bài hát, tạo nên một bức tranh sống động về tình yêu và sự mất mát trong cuộc sống hàng ngày.

Các bài hát khác của ca sĩ này

Bạn quan tâm đến các bài hát khác của ca sĩ này? Nhấn vào đây.

Xem thêm các bài hát khác bằng tiếng Việt

Nhấn vào đây để xem thêm các bài hát bằng tiếng Việt.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator