Noah Kahan New Perspective Norsk Oversettelse og Låtskrifter

Noah Kahan New Perspective Se norsk oversettelse og låtskrifter på Song Language Translator.

Å, stillhet gjør meg nostalgisk
To størrelser for stor din skjorte i leiligheten min
Å, vi var barn, men det gjør ikke dette mindre vanskelig

Hvis jeg kunne fly tviler jeg på at jeg ville gjort det
Jeg ville antageligvis blitt høy og krasjet eller noe dumt
Du fikk Ohio til å føles akkurat som Central Park

Liberal rednecks blir fulle på en grusvei
Oppmerksomhetsunderskuddsbarn i treningsklær
Papirposer driver dit vinden fører dem
Og min er full av kvitteringer

Å, denne byen er nå for ettertiden
Krysset har fått en Target
Og de kaller det sentrum

Du og din nye perspektiv nå
Ønsker jeg kunne stenge det inne i et skap
Og dra deg tilbake ned

Ga meg ditt ord og nå kan jeg ikke uttale det
Ingenting så sikkert at jeg ikke kan lære å tvile på det
Nå synger statens fugl vår sang så falskt

Liberal rednecks blir fulle på en grusvei
Oppmerksomhetsunderskuddsbarn i treningsklær
Papirposer driver dit vinden fører dem
Og min er full av kvitteringer

Å, denne byen er nå for ettertiden
Krysset har fått en Target
Og de kaller det sentrum

Du og din nye perspektiv nå
Ønsker jeg kunne stenge det inne i et skap
Og dra deg tilbake ned

Og dra deg tilbake ned

Liberal rednecks blir fulle på en grusvei
Oppmerksomhetsunderskuddsbarn i treningsklær
Papirposer driver dit vinden fører dem
Og min er full av kvitteringer

Å, denne byen er nå for ettertiden
Krysset har fått en Target
Og de kaller det sentrum

Du og din nye perspektiv nå
Ønsker jeg kunne stenge det inne i et skap
Og dra deg tilbake ned

Og dra deg tilbake ned
Og dra deg tilbake ned

Noah Kahan New Perspective Norsk Oversettelse – Originale Låtskrifter

Oh, silence is making me nostalgic
Two sizes big your shirt in my apartment
Oh, we were kids but that don't make this less hard

If I could fly I doubt I'd even do it
I'd probably get high and crash or something stupid
You made Ohio feel just like Central Park

Liberal rednecks get drunk on a dirt road
Attention deficit kids in their gym clothes
Paper bags drift wherever the wind blows
And mine's full of receipts

Oh, this town's for the record now
The intersection got a Target
And they're calling it downtown

You and all of your new perspective now
Wish I could shut it in a closet
And drag you back down

Gave me your word and now I can't pronounce it
No thing so sure that I can't learn to doubt it
Now the state bird it sings our song so out of key

Liberal rednecks get drunk on a dirt road
Attention deficit kids in their gym clothes
Paper bags drift wherever the wind blows
And mine's full of receipts

Oh, this town's for the record now
The intersection got a Target
And they're calling it downtown

You and all of your new perspective now
Wish I could shut it in a closet
And drag you back down

And drag you back down

Liberal rednecks get drunk on a dirt road
Attention deficit kids in their gym clothes
Paper bags drift wherever the wind blows
And mine's full of receipts

Oh, this town's for the record now
The intersection got a Target
And they're calling it downtown

You and all of your new perspective now
Wish I could shut it in a closet
And drag you back down

And drag you back down
And drag you back down

Utforsk betydningen og historien til sangens tekster

Vers 1: Sangen begynner med en følelse av nostalgi og savn. Når teksten refererer til “stilhet”, antyder det en refleksjon over fortiden og minner som fortsatt påvirker nåtiden. T-skjorten som er “to størrelser for stor” symboliserer en tilknytning til en tidligere relasjon, og at selv om de var unge, gjør ikke dette opplevelsen mindre smertefull.

Vers 2: Her uttrykker sangeren tvil om å flykte fra virkeligheten, med en frykt for å gjøre noe dumt. Ohio, som nevnes, blir sammenlignet med Central Park, noe som viser hvordan kjærlighet kan gjøre et sted mer spesielt.

Refreng: Beskrivelsen av “liberal rednecks” og “attention deficit kids” gir et bilde av en bestemt livsstil i en småby. Det gir en følelse av ungdommelighet og kaos, mens “papirposene” symboliserer det som blir kastet bort eller glemt, med sangeren som bærer på minner (kvitteringer).

Vers 3: Byen beskrives nå som et sted med forandringer, som en ny Target-butikk, som endrer landskapet og opplevelsen av stedet. Sangerens tidligere partner har fått et nytt perspektiv, noe som gjør at sangeren ønsker å dra dem tilbake til en enklere tid.

Avslutning: Gjentakelsen av ønsket om å “dra deg tilbake ned” understreker lengselen etter det som var, og en motvilje mot forandringer som føles fremmed. Sangen fanger kompleksiteten av minner, tap og det å navigere i en endrende verden.

Andre sanger fra denne artisten

Er du interessert i andre sanger fra denne artisten? Klikk her.

Utforsk flere sanger på Norsk

Klikk her for å utforske flere sanger på Norsk

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator