Noah Kahan Northern Attitude Dịch sang tiếng Việt & Lời bài hát

Xem bản dịch và lời bài hát Noah Kahan Northern Attitude bằng tiếng Việt trên Song Language Translator.

Thở vào
Thở ra
Bạn đã thế nào chưa?
Đã ổn định chưa?

Bạn cảm thấy đúng không?
Bạn cảm thấy tự hào không?
Con cái của bạn sao rồi?
Họ ở đâu bây giờ?

Bạn xây một chiếc thuyền
Bạn xây một cuộc sống
Bạn mất đi những người bạn
Bạn mất đi người vợ

Bạn ổn định vào
Vào thói quen
Bạn ở đâu?
Nó có ý nghĩa gì?

Nếu tôi đến quá gần
Và tôi không như bạn mong đợi
Hãy tha thứ cho thái độ phương bắc của tôi
Ôi, tôi đã lớn lên trong cái lạnh

Nếu mặt trời không mọc
Cho tới mùa hè
Hãy tha thứ cho thái độ phương bắc của tôi
Ôi, tôi đã lớn lên trong ánh sáng nhỏ

Bạn đã mua một số thứ
Bạn tìm kiếm trực tuyến
Bạn đang lạc lối
Bạn đang lên cơn

Một mình
Muộn trong cuộc đời
Sợ sống
Sợ chết

Bạn xây một chiếc thuyền
Bạn xây một cuộc sống
Bạn mất đi con cái
Bạn mất đi người vợ

Bạn ổn định xuống
Bạn cảm thấy lạc lối
Đang say
Rồi đạp đá

Nếu tôi đến quá gần
Và tôi không như bạn mong đợi
Hãy tha thứ cho thái độ phương bắc của tôi
Ôi, tôi đã lớn lên trong cái lạnh

Nếu mặt trời không mọc
Cho tới mùa hè
Hãy tha thứ cho thái độ phương bắc của tôi
Ôi, tôi đã lớn lên trong ánh sáng nhỏ

Nếu bạn đến quá gần
Và tôi không như bạn mong đợi
Hãy tha thứ cho thái độ phương bắc của tôi
Ôi, tôi đã lớn lên trong cái lạnh

Nếu mặt trời không chiếu sáng
Cho tới mùa hè
Hãy tha thứ cho thái độ phương bắc của tôi
Ôi, tôi đã lớn lên trong ánh sáng nhỏ

Noah Kahan Northern Attitude Dịch sang tiếng Việt – Lời gốc

Breathing in
Breathing out
How you been?
Settled down?

You feeling right?
You feeling proud?
How're your kids?
Where are they now?

You build a boat
You build a life
You lose your friends
You lose your wife

You settle in
To routine
Where are you?
What does it mean?

If I get too close
And I'm not how you hoped
Forgive my northern attitude
Oh, I was raised out in the cold

If the sun don't rise
'Till the summertime
Forgive my northern attitude
Oh, I was raised on little light

You bought some shit
You search online
You're getting lost
You're getting high

All alone
Late in life
Scared to live
Scared to die

You build a boat
You build a life
You lose your kids
You lose your wife

You settle down
You're feeling lost
Getting stoned
Then kicking rocks

If I get too close
And I'm not how you hoped
Forgive my northern attitude
Oh, I was raised out in the cold

If the sun don't rise
'Till the summertime
Forgive my northern attitude
Oh, I was raised on little light

If you get too close
And I'm not how you hoped
Forgive my northern attitude
Oh, I was raised out in the cold

If the sun don't shine
'Till the summertime
Forgive my northern attitude
Oh, I was raised on little light

Khám phá ý nghĩa và câu chuyện của lời bài hát

Bài hát này nói về cuộc sống, sự thay đổi và những cảm xúc phức tạp mà con người trải qua khi trưởng thành.

Các câu mở đầu như “Breathing in, Breathing out” thể hiện sự bình tĩnh và nhịp điệu của cuộc sống. Người hát hỏi thăm một người bạn cũ về cuộc sống hiện tại của họ, như “How you been? Settled down?”, thể hiện sự quan tâm đến tình trạng cá nhân và gia đình của người đó.

Những câu hỏi tiếp theo như “You feeling right? You feeling proud?” cho thấy sự quan tâm đến cảm xúc và thành tựu của người bạn. Tuy nhiên, những dòng “You lose your friends, You lose your wife” thể hiện sự mất mát và cô đơn mà nhiều người phải đối mặt trong cuộc sống.

Bài hát cũng nói về việc “settle in to routine”, cho thấy cuộc sống có thể trở nên nhàm chán và mất hướng. Câu hỏi “What does it mean?” là một sự tự vấn về ý nghĩa của cuộc sống.

Trong phần điệp khúc, “If I get too close and I’m not how you hoped” thể hiện nỗi lo lắng về việc không đạt được kỳ vọng của người khác. Câu “Forgive my northern attitude” gợi ý rằng tác giả đến từ một nơi lạnh lẽo, nơi mà ánh sáng mặt trời không nhiều, có thể biểu trưng cho sự khó khăn trong việc giao tiếp và thể hiện cảm xúc.

Những dòng như “You bought some shit, You search online” chỉ ra rằng người ta có thể tìm kiếm hạnh phúc qua những thứ vật chất nhưng lại cảm thấy lạc lõng và cô đơn. Cuối cùng, bài hát kết thúc với những cảm xúc về sự sợ hãi trong cuộc sống, như “Scared to live, Scared to die”, cho thấy sự bất an và mâu thuẫn trong tâm hồn con người.

Tóm lại, bài hát phản ánh hành trình của cuộc sống, sự mất mát, cô đơn, và mong muốn được chấp nhận trong khi phải đối mặt với những khó khăn của việc trưởng thành.

Các bài hát khác của ca sĩ này

Bạn quan tâm đến các bài hát khác của ca sĩ này? Nhấn vào đây.

Xem thêm các bài hát khác bằng tiếng Việt

Nhấn vào đây để xem thêm các bài hát bằng tiếng Việt.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator