चेक आउट Noah Kahan Part Of Me बोल बोल पर Song Language Translator.
Noah Kahan Part Of Me बोल (lyrics in Hindi)
I think I forgot the things I've done It's just good to be alive And I can stay grateful for the sun Though it's getting in my eyes And how was Salt Lake City dear? Do you feel me? 'Cause now you let your heart get filled With someone else's love And now, you've let your head get held In someone else's arms And if I died tomorrow, babe Would you feel me? Feel me 'Cause you were only a little bit of light And you were only a minute of my time I don't miss you I miss the way you made me feel Like I lost part of me out there (My mind, my mind) When the space between our bodies disappeared (My mind, my mind) Even through the pain I can't recall your face Just the ache of knowing everything was gonna change Got so close to love with you, my dear But I don't miss you I miss the way you made me feel And there was something in the air As we drove your parents car Fire we both knew was there But couldn't bring ourselves to start I screamed the words inside your head And hoped you'd feel me Feel me 'Cause you were only a little bit of light You were only a minute of my time I don't miss you I miss the way you made me feel Like I lost part of me out there (My mind, my mind) When the space between our bodies disappeared (My mind, my mind) Even through the pain I can't recall your face Just the ache of knowing everything was gonna change Got so close to love with you, my dear But I don't miss you I miss the way you made me feel I know That the moment I chase is a race that I've already lost It's long ago And you were only a break from the fear of being alone But I'm sure Feeling the ache is better than nothing at all Feels like I lost part of me out there (My mind, my mind) When the space between our bodies disappeared (My mind, my mind) Even through the pain I can't recall your face Just the ache of knowing everything was gonna change Got so close to love with you, my dear But I don't miss you I miss the way you made me feel
Noah Kahan Part Of Me मूल बोल
मुझे लगता है कि मैं उन चीजों को भूल गया हूं जो मैंने की हैं यह जीवित होना अच्छा है और मैं सूरज के लिए आभारी रह सकता हूं हालांकि यह मेरी आँखों में हो रहा है और साल्ट लेक सिटी कैसे प्रिय थी? क्या तुम मुझे मेहसूस कर रहे हो? 'क्योंकि अब तुम अपने दिल को भरने दो किसी और के प्यार के साथ और अब, आपने अपना सिर पकड़ लिया है किसी और की बाहों में और अगर मैं कल मर गया, बेबे क्या आप मुझे महसूस करेंगे? मुझे महसूस करो 'क्योंकि आप केवल थोड़ा प्रकाश थे और आप मेरे समय के केवल एक मिनट थे आई डोंट मिस यू मुझे याद है कि आपने मुझे महसूस किया जैसे मैंने वहां से बाहर का हिस्सा खो दिया (मेरा मन, मेरा मन) जब हमारे शरीर के बीच की जगह गायब हो गई (मेरा मन, मेरा मन) दर्द के माध्यम से भी मैं आपके चेहरे को याद नहीं कर सकता बस सब कुछ जानने का दर्द बदलने वाला था तुम्हारे साथ प्यार करने के लिए बहुत करीब हो गया, मेरे प्रिय लेकिन मैं तुम्हें याद नहीं करता मुझे याद है कि आपने मुझे महसूस किया और हवा में कुछ था जैसा कि हमने आपके माता -पिता की कार चलाई आग हम दोनों को पता था लेकिन खुद को शुरू करने के लिए नहीं ला सका मैंने आपके सिर के अंदर के शब्दों को चिल्लाया और आशा है कि आप मुझे महसूस करेंगे मुझे महसूस करो 'क्योंकि आप केवल थोड़ा प्रकाश थे आप मेरे समय के केवल एक मिनट थे आई डोंट मिस यू मुझे याद है कि आपने मुझे महसूस किया जैसे मैंने वहां से बाहर का हिस्सा खो दिया (मेरा मन, मेरा मन) जब हमारे शरीर के बीच की जगह गायब हो गई (मेरा मन, मेरा मन) दर्द के माध्यम से भी मैं आपके चेहरे को याद नहीं कर सकता बस सब कुछ जानने का दर्द बदलने वाला था तुम्हारे साथ प्यार करने के लिए बहुत करीब हो गया, मेरे प्रिय लेकिन मैं तुम्हें याद नहीं करता मुझे याद है कि आपने मुझे महसूस किया मुझे पता है जिस क्षण मैं पीछा करता हूं वह एक दौड़ है जिसे मैंने पहले ही खो दिया है यह बहुत पहले है और आप अकेले होने के डर से केवल एक विराम थे लेकिन मुझे यकीन है दर्द महसूस करना कुछ भी नहीं से बेहतर है ऐसा लगता है कि मैं वहाँ से बाहर का हिस्सा खो दिया (मेरा मन, मेरा मन) जब हमारे शरीर के बीच की जगह गायब हो गई (मेरा मन, मेरा मन) दर्द के माध्यम से भी मैं आपके चेहरे को याद नहीं कर सकता बस सब कुछ जानने का दर्द बदलने वाला था तुम्हारे साथ प्यार करने के लिए बहुत करीब हो गया, मेरे प्रिय लेकिन मैं तुम्हें याद नहीं करता मुझे याद है कि आपने मुझे महसूस किया
कलाकार की जानकारी जांचें
क्या आप कलाकार के बारे में जानने को उत्सुक हैं?
गीत भाषा अनुवादक पर हमारा मिशन
गीत भाषा अनुवादक पर हमारा मिशन
अपने मूल में, हम संगीत के क्षेत्र में भाषाई अंतर को पाटने के मिशन पर चल रहे हैं। अपने नवोन्मेषी मंच के माध्यम से, हम संगीत की सार्वभौमिक भाषा को विविध संस्कृतियों और पृष्ठभूमि के लोगों के लिए सुलभ बनाने का प्रयास करते हैं।
हमारा प्राथमिक लक्ष्य भाषा की बाधाओं को तोड़ना है जो अक्सर संगीत की वैश्विक सराहना में बाधा बनती हैं। हमारा मानना है कि हर गाने में बताने के लिए एक कहानी होती है, और उन शक्तिशाली आख्यानों को व्यक्त करने में भाषा कभी भी बाधा नहीं बननी चाहिए।
ऐसी दुनिया में जहां संगीत एक एकीकृत शक्ति के रूप में कार्य करता है, हम एक ऐसे मंच की कल्पना करते हैं जो कलाकारों को दुनिया भर के दर्शकों से जुड़ने में सक्षम बनाता है। हमारा मिशन संगीतकारों और गीतकारों को वैश्विक स्तर पर अपनी कला को साझा करने के लिए उपकरण प्रदान करके सशक्त बनाना है।
गीत भाषा अनुवादक पर हमारी इच्छाएँ
हम समझते हैं कि किसी गीत की सुंदरता न केवल उसकी धुन में बल्कि उसके बोल में भी निहित होती है. इसलिए, हमारी प्रतिबद्धता गीत के प्रत्येक शब्द में निहित प्रामाणिकता और भावना को संरक्षित करने तक फैली हुई है. हमारी अनुवाद सेवाओं का लक्ष्य विभिन्न भाषाओं में निर्बाध परिवर्तन सुनिश्चित करते हुए मूल गीतों के सार को पकड़ना है.
कई भाषाओं में अनुवाद की पेशकश करके, हम संगीत उद्योग में समावेशिता की भावना को बढ़ावा देने की उम्मीद करते हैं। हमारा मिशन एक ऐसी जगह बनाना है जहां विभिन्न भाषाई पृष्ठभूमि के लोग संगीत अभिव्यक्ति की विविधता का जश्न मनाने के लिए एक साथ आ सकें।
हम इस विश्वास से प्रेरित हैं कि संगीत में सीमाओं को पार करने और भाषाई बाधाओं को पार करने वाले संबंध बनाने की शक्ति है। अपने मंच के माध्यम से, हम एक ऐसी दुनिया में योगदान करने की इच्छा रखते हैं जहां प्रत्येक गीत को उनकी मूल भाषा की परवाह किए बिना व्यक्तियों द्वारा सराहा, समझा और आनंद लिया जा सके।
इस यात्रा में हमारे साथ शामिल हों क्योंकि हम संगीत और भाषा के सामंजस्यपूर्ण संलयन की दिशा में काम कर रहे हैं, जिससे वैश्विक संगीत प्रशंसा की पूरी क्षमता का पता चल सके। आइए मिलकर एक ऐसा समुदाय बनाएं जहां संगीत की भाषा की कोई सीमा न हो।
Leave a Reply