Noah Kahan Save Me தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு

Song Language Translator இல் Noah Kahan Save Me இன் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் பாடல் வார்த்தைகளைப் பாருங்கள்.

நான் செயலியாக இருக்கிறேன், பேச்சுப் பதிலளிக்கிறேன்
நீங்களை அடையாளப்படுத்துகிறேன் கட habit இல்
நான் அறியவில்லை
எனக்கு ஐந்து மாதங்கள் உடன் நீரை நடுக்கிறேன்
இப்போது நீ ஏன் சந்தைப்படுத்தினது எனக்கு விசாரிக்கவில்லை
நான் அறியவில்லை
என்ன செய்யவும்

நீங்கள் என் கையை விரும்புகிறீர்களா?
நான் காணுவது நீங்கள் காணுவது என்னவென்று?
நீங்கள் என்ன செய்யவேண்டும் என்று முயற்சிக்கிறீர்களா?
இந்த தோல்பற்று நன்றாக்கப்பட்டது
நான் மட்டுமே பிரியக்கூடாது
நீங்கள் என்ன செய்யவேண்டும் என்று முயற்சிக்கிறீர்களா?

என் அறிமுகத்தை நீங்கள் எப்போதும் தேடுகிறீர்களா?
நான் காணுவது நீங்கள் காணுவது என்னவென்று?
நீங்கள் என்ன செய்யவேண்டும் என்று முயற்சிக்கிறீர்களா?

முன்னாளராக நான் சேவை செய்தேன் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா?
என்னவென்று நீங்கள் என் கையை விரும்புகிறீர்களா?
நீங்கள் என்ன செய்யவேண்டும் என்று முயற்சிக்கிறீர்களா?
நீங்கள் என்ன செய்யவேண்டும் என்று முயற்சிக்கிறீர்களா?

Noah Kahan Save Me தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு – முழு பாடல் வார்த்தைகள்

I'm so passive, too sarcastic
Shut you out just out of habit
I don't know
So I spent five months out here treading water
Now I wonder why you bothered
I don't know
Let me go

Why do you keep reaching for my hand?
Do you see something I can't?
Why do you try to save me?
This fate is well deserved
I only make things worse
Why do you try to save me?

Have I served my sentence?
Learned my lesson?
Healed those wounds from my indiscretions?
I don't know
Am I still so selfish?
Exile ended?
What do you see in my misdirections?
I don't know
Let me go

Why do you keep reaching for my hand?
Do you see something I can't?
Why do you try to save me?
This fate is well deserved
I only make things worse
Why do you try to save me?

And sometimes I pray
That maybe I will change
Into who you think I am

Why do you keep reaching for my hand?
Do you see something I can't?
Why do you try to save me?
This fate is well deserved
I only make things worse
Why do you try to save me?
Why do you try to save me?

பாடல் வார்த்தைகளின் பொருளையும் கதையையும் அறியவும்

இந்த பாடலின் வரிகள் மிகுந்த உணர்வுகளை பிரதிபலிக்கின்றன, குறிப்பாக தனிமை, கஷ்டம் மற்றும் ஆன்மீக போராட்டங்களை. முதலில், “I’m so passive, too sarcastic” என்ற வரியில், பாடகர் தனது நிலையை விவரிக்கிறார்; அவர் மிகவும் செயலற்றவர் மற்றும் விவேகமற்ற வாக்கியங்களைப் பயன்படுத்துகிறார். “Shut you out just out of habit” என்ற வரி, அது அவரது பழக்கத்தின் காரணமாக மற்றவர்களை தள்ளிவிடும் பழக்கம் என்பதைக் காட்டுகிறது.

பாடகர் தனது உணர்வுகளைப் புரிந்துகொள்ள முடியாமல் தவிக்கிறார். “I spent five months out here treading water” என்ற வரி, அவர் இடத்தில் நிற்கும் அல்லது முன்னேற முடியாத நிலையில் இருக்கிறார் என்பதைக் குறிக்கிறது. “Now I wonder why you bothered” என்ற வரியில், மற்றவர் அவருக்கு ஏன் பற்றலாக இருந்தார் என்பதை கேட்கிறார்.

பாடலின் மூன்றாவது பகுதியில், “Why do you keep reaching for my hand?” என்பதில், அவர் மற்றவரின் உதவியை ஏன் தேடுகிறாரென கேட்கிறார். “Do you see something I can’t?” என்ற கேள்வி, அந்த மனிதன் பாசமாக இருக்கும்போது, அவர் அவரது உள்ளத்தைப் புரிந்து கொண்டிருக்கிறாரா என்பதைக் குறிக்கிறது.

பாடகர் தனது தவறுகளைப் புரிந்து கொண்டு, “Have I served my sentence? Learned my lesson?” என்பதில், அவர் தன்னுடைய தவறுகளை உணர்ந்து, அதிலிருந்து கற்றுக்கொண்டாரா என்பதை கேட்கிறார். “What do you see in my misdirections?” என்ற வரியில், அவர் மீண்டும் தவறுகளை செய்யும் போது, மற்றவர் அவரை ஏன் காப்பாற்ற முற்படுகிறாரென ஆச்சரியப்படுகிறார்.

கடைசி பகுதிகளில், “And sometimes I pray that maybe I will change” என்ற வரியில், அவர் மாறும் வாய்ப்பு உள்ளது என்று எதிர்பார்க்கிறார், ஆனால் அதை எவ்வாறு அடைய முடியும் என்பதில் அவர் தன்னிலே சந்தேகங்களை கொண்டிருக்கிறார்.

மொத்தத்தில், இந்த பாடல் கஷ்டம், தனிமை மற்றும் மற்றவர்களின் உதவியை எதிர்கொள்வதற்கான போராட்டங்களைப் பற்றியது. இசை மற்றும் வரிகள், உள்ளார்ந்த உணர்வுகளை வெளிப்படுத்துவதில் மிகவும் ஈடுபடுகின்றன.

இந்த கலைஞரின் மற்ற பாடல்கள்

இந்த கலைஞரின் மற்ற பாடல்களிடம் ஆர்வமா? இங்கே கிளிக் செய்யவும்.

தமிழ் மொழியில் மேலும் பாடல்களைப் பாருங்கள்

தமிழ் மொழியில் மேலும் பாடல்களைப் பார்க்க இங்கே கிளிக் செய்யவும்.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator