Noah Kahan Save Me Nederlandse Vertaling

Noah Kahan Save Me Song Language Translator bekijken in Nederlandse vertaling en songteksten.

Ik ben zo passief, te sarcastisch
Sluit je gewoon uit uit gewoonte
Ik weet het niet
Dus ik heb hier vijf maanden doorgebracht met water trappelen
Nu vraag ik me af waarom je moeite hebt gedaan
Ik weet het niet
Laat me gaan

Waarom blijf je mijn hand proberen te pakken?
Zie je iets wat ik niet zie?
Waarom probeer je me te redden?
Dit lot is welverdiend
Ik maak alleen maar dingen erger
Waarom probeer je me te redden?

Heb ik mijn straf uitgezeten?
Mijn les geleerd?
Die wonden genezen van mijn misstappen?
Ik weet het niet
Ben ik nog steeds zo egoïstisch?
Is de ballingschap voorbij?
Wat zie je in mijn afleidingen?
Ik weet het niet
Laat me gaan

Waarom blijf je mijn hand proberen te pakken?
Zie je iets wat ik niet zie?
Waarom probeer je me te redden?
Dit lot is welverdiend
Ik maak alleen maar dingen erger
Waarom probeer je me te redden?

En soms bid ik
Dat ik misschien zal veranderen
In wie je denkt dat ik ben

Waarom blijf je mijn hand proberen te pakken?
Zie je iets wat ik niet zie?
Waarom probeer je me te redden?
Dit lot is welverdiend
Ik maak alleen maar dingen erger
Waarom probeer je me te redden?
Waarom probeer je me te redden?

Noah Kahan Save Me Nederlandse Vertaling – Originele Songteksten

I'm so passive, too sarcastic
Shut you out just out of habit
I don't know
So I spent five months out here treading water
Now I wonder why you bothered
I don't know
Let me go

Why do you keep reaching for my hand?
Do you see something I can't?
Why do you try to save me?
This fate is well deserved
I only make things worse
Why do you try to save me?

Have I served my sentence?
Learned my lesson?
Healed those wounds from my indiscretions?
I don't know
Am I still so selfish?
Exile ended?
What do you see in my misdirections?
I don't know
Let me go

Why do you keep reaching for my hand?
Do you see something I can't?
Why do you try to save me?
This fate is well deserved
I only make things worse
Why do you try to save me?

And sometimes I pray
That maybe I will change
Into who you think I am

Why do you keep reaching for my hand?
Do you see something I can't?
Why do you try to save me?
This fate is well deserved
I only make things worse
Why do you try to save me?
Why do you try to save me?

Ontdek de betekenis en het verhaal van de songteksten

De songtekst beschrijft een innerlijke strijd en de complexiteit van relaties. De verteller lijkt te worstelen met zelfdestructieve neigingen en een gevoel van onwaardigheid. De zin “I’m so passive, too sarcastic” duidt op een gevoel van apathie en afstandelijkheid, terwijl “Shut you out just out of habit” aangeeft dat het een patroon is geworden om anderen op afstand te houden.

De herhaalde vraag “Why do you keep reaching for my hand?” suggereert dat de verteller zich niet in staat voelt om liefde of hulp te accepteren. Dit kan wijzen op een gebrek aan zelfvertrouwen of een overtuiging dat ze het niet waard zijn om gered te worden. De zin “This fate is well deserved” toont een gevoel van schuld en de overtuiging dat de verteller de negatieve gevolgen van hun daden verdient.

In de tweede helft van het nummer reflecteert de verteller op hun verleden en vraagt zich af of ze daadwerkelijk veranderd zijn of nog steeds dezelfde fouten maken. De vraag “Am I still so selfish?” wijst op zelfreflectie en de wens om te groeien, maar ook op de angst dat ze nooit zullen veranderen.

Uiteindelijk is er een verlangen naar verandering, zoals te zien is in de regel “And sometimes I pray that maybe I will change“, wat aangeeft dat de verteller de hoop heeft dat ze de persoon kunnen worden die anderen in hen zien. De herhaling van de vraag “Why do you try to save me?” benadrukt de wanhoop en het verlangen naar begrip in de complexe dynamiek van hun relatie.

Andere nummers van deze artiest

Ben je geïnteresseerd in andere nummers van deze artiest? Klik hier.

Verken Andere Nummers in het Nederlands

Klik hier om andere nummers in het Nederlands te ontdekken

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator