Noah Kahan Someone Like You Song Language Translator bekijken in Nederlandse vertaling en songteksten.
Raad eens dat ik nu een puinhoop ben Verloren met mijn hoofd naar beneden Ik heb al weken niets van je gehoord Je moet de stad verlaten hebben Ik kan nu niet meer terug En alles wat ik nu heb Zijn die gevoelens die ik voelde Wetende dat niemand anders ze weer naar boven kan brengen En ik heb geprobeerd een zilveren randje te vinden Maar ik kan niet Maar ik kan niet Nu ik je niet kan vasthouden Wou dat ik meer had geprobeerd Om niet te verliezen Nu ik je niet kan vinden Want op het moment dat je wegging, schreeuwde de stem in mijn hoofd "Wat heb ik gedaan?" Nu ben je weg en alles wat ik wil is iemand zoals jij Iemand zoals jij (Iemand zoals jij) Iemand zoals jij (Iemand zoals jij) Het maakt nu allemaal sense Maar ik kan nu niet berouwen Omdat ik vastzit als een graf in de ruimte die je achterliet Zonder reden om eruit te komen En ik heb geprobeerd een zilveren randje te vinden Maar ik kan niet Oh ik kan niet Nu ik je niet kan vasthouden Wou dat ik meer had geprobeerd Om niet te verliezen Nu ik je niet kan vinden Want op het moment dat je wegging, schreeuwde de stem in mijn hoofd "Wat heb ik gedaan?" Nu ben je weg en alles wat ik wil is iemand zoals jij Iemand zoals jij (Iemand zoals jij) Iemand zoals jij (Iemand zoals jij) En ik heb geprobeerd een zilveren randje te vinden Maar ik kan niet Nu ik je niet kan vasthouden Wou dat ik meer had geprobeerd Om niet te verliezen Nu ik je niet kan vinden Want op het moment dat je wegging, schreeuwde de stem in mijn hoofd "Wat heb ik gedaan?" Nu ben je weg en alles wat ik wil is iemand zoals jij Iemand zoals jij (Iemand zoals jij) Iemand zoals jij (Iemand zoals jij) Iemand zoals jij (Iemand zoals jij) Nu ben je weg en alles wat ik wil is iemand zoals jij
Noah Kahan Someone Like You Nederlandse Vertaling – Originele Songteksten
Guess I'm a mess now Lost with my head down I haven't heard from you in weeks You must have left town I can't go back now And all that I have now Are those feelings I felt Knowing that no one else can bring them back out And I've been trying to find a silver lining But I can't But I can't Now that I can't hold you I wish that I had tried to Do more not to lose you Now that I can't find you Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed "What did I do?" Now you're gone and all I want is someone like you Someone like you (Someone like you) Someone like you (Someone like you) It all makes sense now But I can't repent now Because I'm stuck like a grave in the space that you left With no reason to get out And I've been trying to find a silver lining But I can't Oh I can't Now that I can't hold you I wish that I had tried to Do more not to lose you Now that I can't find you Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed "What did I do?" Now you're gone and all I want is someone like you Someone like you (Someone like you) Someone like you (Someone like you) And I've been trying to find a silver lining But I can't Now that I can't hold you I wish that I had tried to Do more not to lose you Now that I can't find you Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed "What did I do?" Now you're gone and all I want is someone like you Someone like you (Someone like you) Someone like you (Someone like you) Someone like you (Someone like you) Now you're gone and all I want is someone like you
Ontdek de betekenis en het verhaal van de songteksten
De songtekst beschrijft de pijn en het verdriet van iemand die een belangrijke relatie heeft verloren. De spreker voelt zich verloren en alleen, met een gevoel van spijt over de dingen die niet zijn gedaan om de relatie te behouden.
“Guess I’m a mess now” geeft aan dat de spreker zich in een chaotische en ongelukkige toestand bevindt. Er is een gevoel van verlies, vooral omdat de ander al weken niet meer contact heeft opgenomen.
“I can’t go back now” suggereert dat de spreker zich gevangen voelt in de situatie, zonder mogelijkheid om terug te keren naar hoe het was. De emoties die hij of zij voelt zijn intens, maar er is geen manier om die gevoelens opnieuw tot leven te brengen met iemand anders.
De herhaalde poging om een “silver lining” te vinden, verwijst naar het zoeken naar een positieve kant in een negatieve situatie. Echter, de spreker voelt dat dit niet mogelijk is.
“Now that I can’t hold you” benadrukt het verlangen naar de ander en het spijt hebben dat er niet meer is geprobeerd om de relatie te behouden. Er is een diepgevoeld gemis en de vraag “What did I do?” toont de wanhoop en zelfreflectie na het verlies.
Het refrein herhaalt de behoefte aan “someone like you”, wat aangeeft dat de spreker verlangt naar een gelijkaardige connectie, maar met de pijn van het besef dat die persoon er niet meer is.
In het geheel weerspiegelt het nummer de complexe emoties van verlies, spijt en het verlangen naar een liefde die niet meer kan worden hersteld. Het toont de worsteling van de spreker om verder te gaan en de impact van de afwezigheid van de ander.
Andere nummers van deze artiest
Ben je geïnteresseerd in andere nummers van deze artiest? Klik hier.
Leave a Reply