Vezi traducerea și versurile melodiei Noah Kahan Someone Like You în limba română pe Song Language Translator.
Guess I'm a mess now Lost cu capul în jos Nu am mai auzit de tine de săptămâni Trebuie să fi plecat din oraș Nu pot să mă întorc acum Și tot ce am acum Sunt acele sentimente pe care le-am simțit Știind că nimeni altcineva nu le poate readuce la suprafață Și am încercat să găsesc o rază de speranță Dar nu pot Dar nu pot Acum că nu te pot ține Aș fi vrut să fi încercat Să fac mai mult să nu te pierd Acum că nu te pot găsi Pentru că în clipa în care ai plecat, da, vocea din capul meu a țipat "Ce am făcut eu?" Acum ai plecat și tot ce vreau este cineva ca tine Cineva ca tine (Cineva ca tine) Cineva ca tine (Cineva ca tine) Totul are sens acum Dar nu pot să mă pocăiesc acum Pentru că sunt blocat ca o piatră funerară în spațiul pe care l-ai lăsat Fără niciun motiv să ies Și am încercat să găsesc o rază de speranță Dar nu pot Oh, nu pot Acum că nu te pot ține Aș fi vrut să fi încercat Să fac mai mult să nu te pierd Acum că nu te pot găsi Pentru că în clipa în care ai plecat, da, vocea din capul meu a țipat "Ce am făcut eu?" Acum ai plecat și tot ce vreau este cineva ca tine Cineva ca tine (Cineva ca tine) Cineva ca tine (Cineva ca tine) Și am încercat să găsesc o rază de speranță Dar nu pot Acum că nu te pot ține Aș fi vrut să fi încercat Să fac mai mult să nu te pierd Acum că nu te pot găsi Pentru că în clipa în care ai plecat, da, vocea din capul meu a țipat "Ce am făcut eu?" Acum ai plecat și tot ce vreau este cineva ca tine Cineva ca tine (Cineva ca tine) Cineva ca tine (Cineva ca tine) Cineva ca tine (Cineva ca tine) Acum ai plecat și tot ce vreau este cineva ca tine
Noah Kahan Someone Like You Traducere în Română – Versuri originale
Guess I'm a mess now Lost with my head down I haven't heard from you in weeks You must have left town I can't go back now And all that I have now Are those feelings I felt Knowing that no one else can bring them back out And I've been trying to find a silver lining But I can't But I can't Now that I can't hold you I wish that I had tried to Do more not to lose you Now that I can't find you Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed "What did I do?" Now you're gone and all I want is someone like you Someone like you (Someone like you) Someone like you (Someone like you) It all makes sense now But I can't repent now Because I'm stuck like a grave in the space that you left With no reason to get out And I've been trying to find a silver lining But I can't Oh I can't Now that I can't hold you I wish that I had tried to Do more not to lose you Now that I can't find you Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed "What did I do?" Now you're gone and all I want is someone like you Someone like you (Someone like you) Someone like you (Someone like you) And I've been trying to find a silver lining But I can't Now that I can't hold you I wish that I had tried to Do more not to lose you Now that I can't find you Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed "What did I do?" Now you're gone and all I want is someone like you Someone like you (Someone like you) Someone like you (Someone like you) Someone like you (Someone like you) Now you're gone and all I want is someone like you
Descoperă semnificația și povestea versurilor melodiei
Versurile acestei melodii reflectă o stare profundă de regret și tristețe după o despărțire. Naratorul se simte pierdut și copleșit de emoții, în special din cauza absenței persoanei iubite.
„Guess I’m a mess now” sugerează că viața lui s-a dezorganizat fără acea persoană, iar „Lost with my head down” indică o stare de rușine și descurajare.
Pe parcursul melodiei, naratorul își dă seama că, în ciuda eforturilor de a găsi o latură pozitivă în situația sa, este incapabil să facă acest lucru. „I’ve been trying to find a silver lining” arată că el caută o speranță în mijlocul durerii, dar „But I can’t” subliniază neputința sa de a găsi o soluție.
De asemenea, dorința de a o recupera pe persoana iubită este evidentă în refren: „Now that I can’t hold you” și „I wish that I had tried to”. Aceste versuri subliniază regretul că nu a făcut suficient pentru a păstra relația.
Întrebarea retorică „What did I do?” reflectă confuzia și auto-acuzația care vin după o despărțire, evidențiind sentimentul de vinovăție și frustrare.
În final, dorința de a găsi pe cineva care să o înlocuiască pe persoana iubită este exprimată prin repetarea frazei „Someone like you”, ceea ce sugerează că acea legătură specială este greu de egalat.
În ansamblu, melodia explorează teme de pierdere, regret și dorința de conexiune, toate acestea fiind prezentate printr-o narațiune emoționantă și sinceră.
Alte melodii ale acestui artist
Ești interesat de alte melodii ale acestui artist? Dă click aici.
Leave a Reply