Noah Kahan The View Between Villages Pagsasalin sa Filipino

Tingnan ang pagsasalinwika at lyrics ng kantang Noah Kahan The View Between Villages sa Filipino sa Song Language Translator.

Hangin sa aking mga baga hanggang sa simulan ang kalsada
Habang ang huling mga insekto ay umaalis muli sa kanilang tahanan
At hinahati ko ang kalsada sa gitna
Sa isang minuto, ang mundo ay tila napakasimple

Nararamdaman ang pagtulin ng aking dugo, ako'y labing-pitong taong gulang muli
Hindi ako natatakot sa kamatayan, may mga pangarap muli
Ako lang at ang kurba ng lambak
At may kahulugan sa lupa, ako ay masaya

Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh

Nagdaan sa Alger Brook Road, ako'y sa ibabaw ng tulay
Isang minuto mula sa bahay, ngunit nararamdaman ko na malayo pa rin
Ang pagkamatay ng aking aso, ang pagtatawid ng aking balat
Lahat ay bumabalik sa akin, ako'y galit muli
Ang mga bagay na aking nawala dito, ang mga taong kilala ko
Sila'y nakapalibot sa akin ng isang milya o dalawa
Ang kotse ay nasa reverse, hawak ko ang manibela
Ako'y nasa pagitan ng mga baryo, at ang lahat ay tahimik

"Kapag ako, para sa akin
Nakahanap ako ng isang bayan na sapat na malaki para sa anumang gusto ko
Ibig kong sabihin, hindi ako isang city girl, ha-ha-ha, sa anumang paraan"
"Strafford, mayroon itong maraming kahulugan para sa akin
Dahil lumaki ako doon
Eh, tingin ko ito'y isang maliit— (Ah, ah, ah-ah, ah-ah)
Isang maliit na komunidad ng, uh, mga tao na tunay na nag-aalaga sa isa't isa (Ah, ah, ah)
At pareho rin ito sa sinuman na kailangan ng anuman
Ang komunidad na ito ay narito upang tumulong"
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ooh (Woah)
Ah-oh

Ang mga bagay na aking nawala dito, ang mga taong kilala ko
Sila'y nakapalibot sa akin ng isang milya o dalawa
Kaliwa sa sementeryo, ako'y dumaan sa mga multo
Ang kanilang mga braso ay nakaabot, ang aking mga mata ay nagsisimula nang magsara
Ang kotse ay nasa reverse, hawak ko ang manibela
Ako'y nasa pagitan ng mga baryo, at ang lahat ay tahimik

Noah Kahan The View Between Villages Pagsasalinwika sa Filipino – Original na Lyrics

Air in my lungs 'til the road begins
As the last of the bugs leave their homes again
And I'm splittin' the road down the middle
For a minute, the world seemed so simple

Feel the rush of my blood, I'm seventeen again
I am not scared of death, I've got dreams again
It's just me and the curve of the valley
And there is meanin' on earth, I am happy

Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh

Passed Alger Brook Road, I'm over the bridge
A minute from home, but I feel so far from it
The death of my dog, the stretch of my skin
It's all washin' over me, I'm angry again
The things that I lost here, the people I knew
They got me surrounded for a mile or two
The car's in reverse, I'm grippin' the wheel
I'm back between villages, and everything's still

"When I, for me personally
I found a town big enough for anything that I want
I mean, I'm not a city girl, ha-ha-ha, by any means"
"Strafford, it still has a lot of meaning to me
Because I grew up there
Well, I guess it's a small— (Ah, ah, ah-ah, ah-ah)
A small community of, uh, people that really look out for each other (Ah, ah, ah)
And that's the same way with anybody that needs anything
This— this community is there to help"
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ooh (Woah)
Ah-oh

The things that I lost here, the people I knew
They got me surrounded for a mile or two
Left at the graveyard, I'm driving past ghosts
Their arms are extended, my eyes start to close
The car's in reverse, I'm grippin' the wheel
I'm back between villages, and everything's still

Tuklasin ang kahulugan at kwento ng lyrics ng kanta

Ang mga liriko ng kantang ito ay puno ng emosyon at pagninilay-nilay tungkol sa buhay, alaala, at ang mga pagbabago sa paligid. Sa simula, sinasabi ng tagapagsalaysay na siya ay may hangin sa kanyang mga baga at handa na sa paglalakbay, simbolo ng bagong simula. Ang mga salitang ‘air in my lungs’ ay nagpapahayag ng pakiramdam ng pag-asa at kalayaan.

Ang pagbanggit sa ‘seventeen again’ ay nagdadala ng nostalgia, kung saan ang tagapagsalaysay ay bumabalik sa kanyang kabataan, isang panahon na puno ng mga pangarap at walang takot. Ang mga pangarap ay nagbibigay ng kahulugan sa kanyang buhay at siya ay masaya sa kabila ng mga pagsubok.

Sa gitnang bahagi ng kanta, may mga alaala ng pagkawala at galit. Ang pagkamatay ng kanyang aso at ang mga tao na kanyang nakilala ay tila bumabalik sa kanya, nagdudulot ng sakit at pagninilay. Ang pagmamaneho sa paligid ng mga pook na pamilyar ay nagbabalik sa kanya sa mga alaala ng kanyang nakaraan, kung saan ang kanyang mga emosyon ay sumasalamin sa kanyang karanasan.

Ang pagsasalita tungkol sa isang bayan na puno ng kahulugan ay nagpapakita ng halaga ng komunidad at suporta. Ang mga tao sa paligid ay nagkakaisa at nagmamalasakit sa isa’t isa, na nagbibigay ng pakiramdam ng seguridad at pag-asa sa gitna ng mga pagsubok sa buhay.

Sa pangwakas na bahagi ng kanta, ang pagmamaneho sa tabi ng mga libingan ay isang simbolo ng pakikipag-ugnayan sa mga alaala at ang mga nawawalang tao. Ang mga ‘ghosts’ ay maaaring kumatawan sa mga alaala ng mga mahal sa buhay na nawala, na nag-iiwan ng damdaming lungkot ngunit kasabay nito ay nagdadala rin ng mga aral at alaala na mahalaga.

Sa kabuuan, ang kantang ito ay isang pagsasalamin sa mga karanasan ng buhay, ang mga alaala ng nakaraan, at ang halaga ng komunidad at pag-asa sa kabila ng mga pagsubok.

Iba pang mga Kanta mula sa Artistang Ito

Interesado ka bang marinig ang iba pang kanta mula sa artistang ito? I-click mo dito.

Maghanap ng Iba Pang Kanta sa Filipino

I-click dito para makita ang iba pang mga kanta sa Filipino

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator