Noah Kahan The View Between Villages Paroles et Traduction

Regarder Noah Kahan The View Between Villages Paroles et Traduction dans Song Language Translator.

L'air dans mes poumons jusqu'au début de la route
Alors que les derniers insectes quittent à nouveau leur domicile
Et je divise la route en deux
Pendant une minute, le monde semblait si simple

Je ressens le frisson de mon sang, j'ai de nouveau dix-sept ans
Je n'ai pas peur de la mort, j'ai à nouveau des rêves
Ce n'est que moi et la courbe de la vallée
Et il y a un sens sur terre, je suis heureux

Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh

Passé Alger Brook Road, je suis sur le pont
À une minute de chez moi, mais je me sens si loin
La mort de mon chien, l'étirement de ma peau
Tout me submerge, je suis en colère à nouveau
Les choses que j'ai perdues ici, les personnes que je connaissais
Ils m'ont entouré sur un mile ou deux
La voiture est en marche arrière, je tiens le volant
Je suis de retour entre les villages, et tout est calme

"Quand moi, personnellement
J'ai trouvé une ville assez grande pour tout ce que je veux
Je veux dire, je ne suis pas une citadine, ha-ha-ha, en aucun cas"
"Strafford, cela a encore beaucoup de sens pour moi
Parce que j'ai grandi là-bas
Eh bien, je suppose que c'est une petite— (Ah, ah, ah-ah, ah-ah)
Une petite communauté de, euh, personnes qui veillent vraiment les unes sur les autres (Ah, ah, ah)
Et c'est de la même façon avec quiconque a besoin de quelque chose
Cette— cette communauté est là pour aider"
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ooh (Woah)
Ah-oh

Les choses que j'ai perdues ici, les personnes que je connaissais
Ils m'ont entouré sur un mile ou deux
À gauche au cimetière, je dépasse des fantômes en conduisant
Leurs bras sont tendus, mes yeux commencent à se fermer
La voiture est en marche arrière, je tiens le volant
Je suis de retour entre les villages, et tout est calme

Noah Kahan The View Between Villages Paroles et Traduction Paroles Originales

Air in my lungs 'til the road begins
As the last of the bugs leave their homes again
And I'm splittin' the road down the middle
For a minute, the world seemed so simple

Feel the rush of my blood, I'm seventeen again
I am not scared of death, I've got dreams again
It's just me and the curve of the valley
And there is meanin' on earth, I am happy

Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh

Passed Alger Brook Road, I'm over the bridge
A minute from home, but I feel so far from it
The death of my dog, the stretch of my skin
It's all washin' over me, I'm angry again
The things that I lost here, the people I knew
They got me surrounded for a mile or two
The car's in reverse, I'm grippin' the wheel
I'm back between villages, and everything's still

"When I, for me personally
I found a town big enough for anything that I want
I mean, I'm not a city girl, ha-ha-ha, by any means"
"Strafford, it still has a lot of meaning to me
Because I grew up there
Well, I guess it's a small— (Ah, ah, ah-ah, ah-ah)
A small community of, uh, people that really look out for each other (Ah, ah, ah)
And that's the same way with anybody that needs anything
This— this community is there to help"
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ooh (Woah)
Ah-oh

The things that I lost here, the people I knew
They got me surrounded for a mile or two
Left at the graveyard, I'm driving past ghosts
Their arms are extended, my eyes start to close
The car's in reverse, I'm grippin' the wheel
I'm back between villages, and everything's still

Découvrez Le Sens Et L’Histoire Des Paroles De La Chanson

Explication des paroles et signification de la chanson :

La chanson évoque un voyage à travers des souvenirs et des émotions, symbolisé par le trajet en voiture. Les premiers vers décrivent une sensation de liberté et de simplicité, où le protagoniste respire profondément et se sent revivre à l’âge de dix-sept ans, sans crainte de la mort et plein de rêves. Cela indique une période de renouveau et d’espoir.

Dans les lignes suivantes, le protagoniste fait face à la réalité de la perte et du chagrin, mentionnant la mort de son chien et les souvenirs douloureux qui l’entourent. Le conflit entre le désir de s’éloigner et la nostalgie des lieux et des personnes perdues se fait sentir. La mention de “village” et de “communauté” suggère une connexion profonde avec ses racines, un endroit où l’on se sent soutenu malgré les épreuves.

Le passage sur le cimetière et les “fantômes” souligne l’idée que le passé continue de hanter le présent. La voiture en marche arrière symbolise un retour en arrière, à la fois physiquement et émotionnellement, alors que le protagoniste tente de faire face à ses souvenirs et à son passé.

En somme, la chanson explore des thèmes de nostalgie, de perte, de communauté et de recherche de sens dans la vie, tout en naviguant entre le passé et le présent.

Autres Chansons du Chanteur

Vous êtes curieux des autres chansons du chanteur ? Alors cliquez ici.

Découvrez D’autres Chansons En Français

Cliquez Pour D’autres Chansons En Français

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator