Noah Kahan Young Blood Song Language Translator bekijken in Nederlandse vertaling en songteksten.
Eén, twee, drie, vier Oh lieve, oh lieve, het spijt me Dat je zo snel opgroeide Een koud jaar en geen middelbare schoolfeestjes Ik heb alleen gedronken Oh, ik heb alleen gedronken Dus, vrees niet, vrees niet hun waarschuwingen Ze zijn bitterder dan de meesten Vier jaar lang rijden door het land Voor lege stoelen bij hun shows En ze hebben alleen gedronken Dus, houd je tijd in de gaten, houd je geest in de gaten, blijf bescheiden Begin je leven in het midden van de jungle Jij Jong bloed Wrijf in je ogen, wees verbaasd, blijf hongerig Blijf in leven, probeer al je geld te verliezen Jij Jong bloed Jij Jong bloed Jong bloed Dus wanneer je boos bent zonder reden Op alles tegelijk En wanneer je begint te veel na te denken Zal ik thuis drinken Oh, ik zal thuis drinken Dus, houd je tijd in de gaten, houd je geest in de gaten, blijf bescheiden Begin je leven in het midden van de jungle Jij Jong bloed Wrijf in je ogen, wees verbaasd, blijf hongerig Blijf in leven, probeer al je geld te verliezen Jij Jong bloed Jij Jong bloed Jong bloed En als je wilt, kan ik de waarheid vertellen Dat dit leven een tol van je eist Ik spendeer nachten met het dichten van de losse draden van mijn ziel En 's ochtends ben ik kogelvrij En als je wilt, kan ik de waarheid vertellen Dat dit leven een tol van je eist Ik spendeer nachten met het dichten van de losse draden van mijn ziel En 's ochtends ben ik kogelvrij In de ochtend ben ik kogelvrij Dus, houd je tijd in de gaten, houd je geest in de gaten, blijf bescheiden Begin je leven in het midden van de jungle Jij Jong bloed Wrijf in je ogen, wees verbaasd, blijf hongerig Blijf in leven, probeer al je geld te verliezen Jij Jong bloed Jij Jong bloed Jij Jong bloed Jong bloed
Noah Kahan Young Blood Nederlandse Vertaling – Originele Songteksten
One, two, three, four Oh dear, oh dear, I'm sorry That you grew up so soon A cold year and no high school parties I've been drinking alone Oh, I've been drinking alone So, don't fear, don't fear their warnings They're bitterer than most Four years of driving across the country For empty seats at their shows And they've been drinking alone So, keep your time, keep your mind, keep humble Start your life in the middle of the jungle You Young blood Rub your eyes, be surprised, keep hungry Stay alive, try to lose all of your money You Young blood You Young blood Young blood So when you're mad for no reason At everything at once And when you start over-thinking I'll be drinking at home Oh, I'll be drinking at home So, keep your time, keep your mind, keep humble Start your life in the middle of the jungle You Young blood Rub your eyes, be surprised, keep hungry Stay alive, try to lose all of your money You Young blood You Young blood Young blood And if you want I could tell the truth That this life takes a toll on you I spend nights stitching up the loose threads of my soul And in the morning I'm bullet proof And if you want I could tell the truth That this life takes a toll on you I spend nights stitching up the loose threads of my soul And in the morning I'm bullet proof In the morning I'm bullet proof So, keep your time, keep your mind, keep humble Start your life in the middle of the jungle You Young blood Rub your eyes, be surprised, keep hungry Stay alive, try to lose all of your money You Young blood You Young blood You Young blood Young blood
Ontdek de betekenis en het verhaal van de songteksten
De tekst van het nummer gaat over de uitdagingen en ervaringen van het opgroeien, met een focus op de gevoelens van een jongere die zich alleen en verloren kan voelen in een complexe wereld.
“Oh dear, oh dear, I’m sorry” verwijst naar spijt over de vroege volwassenheid en de druk die daarmee gepaard gaat. Het idee van een “cold year and no high school parties” benadrukt de gemiste kansen en de isolatie die sommige jongeren ervaren.
“I’ve been drinking alone” suggereert een gevoel van eenzaamheid en het zoeken naar ontsnapping door middel van alcohol. Dit kan een metafoor zijn voor hoe jongeren omgaan met stress en druk.
“So, don’t fear their warnings” spreekt de waarschuwingen van anderen aan die misschien te cynisch of negatief zijn. De zin “They’re bitterer than most” benadrukt dat deze adviezen vaak voortkomen uit teleurstellingen.
“Four years of driving across the country for empty seats at their shows” kan verwijzen naar de inspanningen die jongeren doen om hun dromen na te jagen, ondanks het gebrek aan erkenning of succes.
“Keep your time, keep your mind, keep humble” biedt een boodschap van wijsheid en nederigheid, terwijl “start your life in the middle of the jungle” de chaos en uitdagingen van het leven symboliseert.
De herhaling van “young blood” benadrukt de energie en potentieel van de jeugd, maar ook de kwetsbaarheid die daarmee gepaard gaat.
“And if you want I could tell the truth” suggereert een diepere reflectie op de impact van het leven op de geestelijke gezondheid en welzijn. De zin over het “stitching up the loose threads of my soul” geeft aan dat er veel emotionele problemen zijn die opgelost moeten worden.
Over het algemeen levert het nummer een krachtige boodschap over de zoektocht naar identiteit, de druk van volwassenheid, en het belang van veerkracht en zelfzorg.
Andere nummers van deze artiest
Ben je geïnteresseerd in andere nummers van deze artiest? Klik hier.
Leave a Reply