Noah Kahan You’re Gonna Go Far الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

تحقق من Noah Kahan You’re Gonna Go Far الترجمة العربية الترجمة العربية

الوقت الوحيد الذي دعوت فيه لإشارة حمراء
كان عندما رأيت وجهتك كموعد نهائي
هذه محادثة طبيعية، حبيبي، كل شيء على ما يرام
عمل حسابات هادئة حيث تكمن الخطأ
"هذه أرض جيدة" أو على الأقل كانت كذلك
تحتاج إلى يد قوية وعقل سليم

طلاب الكلية يصبحون أصغر سناً، أليس كذلك؟
هم يصححون كل قواعد اللغة على رذاذ الطلاء
حتى توقفت عن القيادة بعد الغسق
تعبت من شباب الفرات بالأضواء الساطعة
"هذه أرض جيدة" أو على الأقل كانت كذلك
تحتاج إلى يد قوية وعقل سليم

يجعلني سعيداً أن أعلم عندما تتعقد الأمور، أوه
ستكون بعيداً، أوه، ستكون بعيداً عن هنا
أنا بينما أنظف القرف في الفناء، أوه
ستكون بعيداً، أوه، ستكون بعيداً، بعيداً عن هنا

لذا احزم سيارتك، ضع يدك على قلبك
قل أي شيء تشعر به، كن أينما كنت
نحن لسنا غاضبين منك، حبيبي، أنت أعظم ما فقدنا
الطيور ستستمر في الغناء، والناس سيظلون يتقاتلون
الألواح ستزيد من الصرير، والأوراق ستستمر في الموت
نحن لسنا غاضبين منك، حبيبي، سننتظرك، حبيبي
وسنكون جميعاً هنا إلى الأبد
وسنكون جميعاً هنا إلى الأبد

بالتأكيد سنكون

نحن متأخرون على إحياء
قضينا وقتًا طويلاً في المضي قدماً
هذا هو الأمر فيما يتعلق بالبقاء
من الذي يحب العيش فقط ليموت؟
قلت لي أنك ستحدث فرقاً
حسناً، أنا شربت وأغلقتك
لن يكون بمحض إرادتك الخاصة
إذا خرجت من هذه المدينة

لكن هذا كل ما كان لدينا
للأبد

لذا احزم سيارتك، ضع يدك على قلبك
قل أي شيء تشعر به، كن أينما كنت
نحن لسنا غاضبين منك، حبيبي، أنت أعظم ما فقدنا
الطيور ستستمر في الغناء، والناس سيظلون يتقاتلون
الألواح ستزيد من الصرير، والأوراق ستستمر في الموت
نحن لسنا غاضبين منك، حبيبي، سننتظرك، حبيبي
وسنكون جميعاً هنا إلى الأبد
وسنكون جميعاً هنا إلى الأبد

ستذهب بعيداً
ستذهب بعيداً
ستذهب بعيداً
ستذهب بعيداً

نعم، ستفعل

إذا كنت ترغب في الذهاب بعيداً (اذهب بعيداً)
فعليك أن تذهب بعيداً (اذهب بعيداً)

الكلمات الأصلية للأغنية Noah Kahan You’re Gonna Go Far

The only time I got to praying for a red light
Was when I saw your destination as a deadline
This is normal conversation, babe, it's all fine
Making quiet calculations where the fault lies
"This is good land" or at least it was
It takes a strong hand and a sound mind

The college kids are getting so young, ain't they?
They're correcting all the grammar on our spray paint
And I even gave up driving after nightfall
I got tired of the frat boys with the brights on
"This is good land" or at least it was
It takes a strong hand and a sound mind

It makes me smile to know when things get hard, ooh
You'll be far, ooh, you'll be far from here
That while I clean shit up in the yard, ooh
You'll be far, ooh, you'll be far, far from here

So pack up your car, put a hand to your heart
Say whatever you feel, be wherever you are
We ain't angry at you, love, you're the greatest thing we've lost
The birds'll still sing, your folks'll still fight
The boards'll still creak, the leaves will still die
We ain't angry at you, love, we'll be waiting for you, love
And we'll all be here forever
And we'll all be here forever

Sure will

We're overdue for a revival
We spent so long just getting by
That's the thing about survival
Who the hell, who the hell likes living just to die?
You told me you would make a difference
Well, I got drunk and shut you down
It won't be by your own volition
If you step foot outside this town

But it's all we've had
For always

So pack up your car, put a hand to your heart
Say whatever you feel, be wherever you are
We ain't angry at you, love, you're the greatest thing we've lost
The birds'll still sing, your folks'll still fight
The boards'll still creak, the leaves will still die
We ain't angry at you, love, we'll be waiting for you, love
And we'll all be here forever
And we'll all be here forever

You're gonna go far
You're gonna go far
You're gonna go far
You're gonna go far

Yes, you are

If you wanna go far (Go far)
Then you gotta go far (Go far)

اكتشف معنى وقصة كلمات الأغنية

تتحدث كلمات الأغنية عن مشاعر الفقد والحنين، حيث يتناول الراوي تجربة ترك شخص عزيز عليه. يبدأ بملاحظة كيف أن الأمور تبدو طبيعية، لكنه يشعر بعمق التغيرات التي تحدث حوله.

البيت الأول: يتحدث عن لحظة تأمل عندما رأى وجهة شخص آخر كموعد نهائي، مما يبرز الصراع الداخلي بين الرغبة في الاحتفاظ بهذا الشخص وواقع الفراق. يشير إلى أن هذا المكان كان جيدًا، لكنه لم يعد كذلك، مما يعكس شعورًا بالحنين.

البيت الثاني: يسلط الضوء على التغيرات في المجتمع، مثل الشباب في الجامعة الذين ينتقدون الأشياء البسيطة. كما يعبر عن الإحباط من بعض المواقف الاجتماعية مثل قيادة السيارة في الليل بسبب تصرفات الآخرين.

الكورس: يتكرر فيه التأكيد على عدم الغضب من الشخص الذي يغادر، بل الاعتراف بأنه كان شيئًا عظيمًا في حياتهم. هناك شعور بالتقبل والانتظار لعودته، مع التأكيد على أن الحياة ستستمر رغم الفراق.

البيت الثالث: يتحدث عن الحاجة إلى الإحياء بعد فترة من التراجع، ويطرح تساؤلات حول معنى البقاء على قيد الحياة فقط من أجل الموت. يعبر عن الإحباط من فقدان الفرص لتغيير الأمور.

في النهاية، تظل الرسالة إيجابية، حيث يشجع الراوي الشخص الذي يغادر على البحث عن أحلامه، مع وعد بأنهم سيكونون هنا في انتظاره.

أغاني أخرى للمغني

هل تود معرفة المزيد من أغاني المغني؟ إذاً اضغط هنا.

تصفح أغاني أخرى بالعربية

انقر للمزيد من الأغاني بالعربية

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator