Noah Kahan You’re Gonna Go Far Bản Dịch Tiếng Việt

Xem bản dịch và lời bài hát Noah Kahan You’re Gonna Go Far bằng tiếng Việt trên Song Language Translator.

Chỉ lần đầu tiên tôi nhờ cầu cho đèn đỏ
Là khi tôi nhìn thấy điểm đến của bạn như một hạn chót
Đây là cuộc trò chuyện bình thường, em yêu, mọi thứ đều ổn
Tính toán im lặng nơi lỗi lầm
"Đây là đất tốt" hoặc ít nhất là đã từng thế
Cần một tay mạnh mẽ và một tâm trí minh mẫn

Những đứa trẻ đại học trở nên quá trẻ, phải không?
Họ sửa lỗi ngữ pháp trên bức tranh phun sơn của chúng ta
Và tôi đã từ bỏ lái xe sau khi mặt trời lặn
Tôi chán ngấy với những chàng trai hội sinh viên bật đèn sáng
"Đây là đất tốt" hoặc ít nhất là đã từng thế
Cần một tay mạnh mẽ và một tâm trí minh mẫn

Nó khiến tôi mỉm cười khi biết khi mọi thứ trở nên khó khăn, ơ
Bạn sẽ xa, ơ, bạn sẽ xa khỏi đây
Trong khi tôi dọn dẹp rác rưởi trong sân, ơ
Bạn sẽ xa, ơ, bạn sẽ xa, xa khỏi đây

Vậy thì hãy đóng gói xe của bạn, đặt một tay lên trái tim
Nói bất cứ điều gì bạn cảm thấy, ở bất cứ nơi nào bạn đang
Chúng tôi không tức giận với bạn, tình yêu, bạn là thứ tuyệt vời nhất mà chúng tôi đã mất
Những chú chim vẫn sẽ hót, ba mẹ vẫn sẽ cãi nhau
Những tấm ván vẫn sẽ kêu creak, những lá vẫn sẽ chết
Chúng tôi không tức giận với bạn, tình yêu, chúng tôi sẽ đợi bạn, tình yêu
Và chúng tôi sẽ ở đây mãi mãi
Và chúng ta sẽ ở đây mãi mãi

Chắc chắn sẽ

Chúng ta đã quá hạn cho một sự hồi sinh
Chúng ta đã dành quá lâu chỉ để sống qua ngày
Đó là điều về việc tồn tại
Ai thế cả, ai thế cả thích sống chỉ để chết?
Bạn nói với tôi rằng bạn sẽ tạo ra sự khác biệt
Nhưng tôi đã say rồi và từ chối bạn
Nếu bạn bước chân ra khỏi thị trấn này
Đó không phải là do ý chí của bạn

Nhưng đó là tất cả những gì chúng ta có
Luôn luôn

Vậy thì hãy đóng gói xe của bạn, đặt một tay lên trái tim
Nói bất cứ điều gì bạn cảm thấy, ở bất cứ nơi nào bạn đang
Chúng tôi không tức giận với bạn, tình yêu, bạn là thứ tuyệt vời nhất mà chúng tôi đã mất
Những chú chim vẫn sẽ hót, ba mẹ vẫn sẽ cãi nhau
Những tấm ván vẫn sẽ kêu creak, những lá vẫn sẽ chết
Chúng tôi không tức giận với bạn, tình yêu, chúng tôi sẽ đợi bạn, tình yêu
Và chúng tôi sẽ ở đây mãi mãi
Và chúng ta sẽ ở đây mãi mãi

Bạn sẽ đi xa
Bạn sẽ đi xa
Bạn sẽ đi xa
Bạn sẽ đi xa

Đúng vậy, bạn sẽ

Noah Kahan You’re Gonna Go Far Dịch sang tiếng Việt – Lời gốc

The only time I got to praying for a red light
Was when I saw your destination as a deadline
This is normal conversation, babe, it's all fine
Making quiet calculations where the fault lies
"This is good land" or at least it was
It takes a strong hand and a sound mind

The college kids are getting so young, ain't they?
They're correcting all the grammar on our spray paint
And I even gave up driving after nightfall
I got tired of the frat boys with the brights on
"This is good land" or at least it was
It takes a strong hand and a sound mind

It makes me smile to know when things get hard, ooh
You'll be far, ooh, you'll be far from here
That while I clean shit up in the yard, ooh
You'll be far, ooh, you'll be far, far from here

So pack up your car, put a hand to your heart
Say whatever you feel, be wherever you are
We ain't angry at you, love, you're the greatest thing we've lost
The birds'll still sing, your folks'll still fight
The boards'll still creak, the leaves will still die
We ain't angry at you, love, we'll be waiting for you, love
And we'll all be here forever
And we'll all be here forever

Sure will

We're overdue for a revival
We spent so long just getting by
That's the thing about survival
Who the hell, who the hell likes living just to die?
You told me you would make a difference
Well, I got drunk and shut you down
It won't be by your own volition
If you step foot outside this town

But it's all we've had
For always

So pack up your car, put a hand to your heart
Say whatever you feel, be wherever you are
We ain't angry at you, love, you're the greatest thing we've lost
The birds'll still sing, your folks'll still fight
The boards'll still creak, the leaves will still die
We ain't angry at you, love, we'll be waiting for you, love
And we'll all be here forever
And we'll all be here forever

You're gonna go far
You're gonna go far
You're gonna go far
You're gonna go far

Yes, you are

If you wanna go far (Go far)
Then you gotta go far (Go far)

Khám phá ý nghĩa và câu chuyện của lời bài hát

Bài hát này nói về cảm xúc của một người khi nhìn thấy người mình yêu chuẩn bị rời xa. Những câu đầu tiên thể hiện nỗi buồn khi phải chia tay và cảm giác bất an khi nghĩ về tương lai. Câu “The only time I got to praying for a red light” có thể hiểu là người đó chỉ mong rằng thời gian dừng lại để họ có thể ở bên nhau lâu hơn.

Câu “This is good land” phản ánh sự tiếc nuối về một nơi mà họ đã từng coi là tốt đẹp, nhưng giờ đây không còn như trước nữa. Những hình ảnh như “college kids” và “frat boys” cho thấy một thế hệ trẻ hơn đang thay đổi mọi thứ, và điều này làm cho người hát cảm thấy lạc lõng.

Đoạn điệp khúc “So pack up your car, put a hand to your heart” nhấn mạnh rằng dù có chia tay, người hát vẫn không giận dữ mà chỉ muốn người yêu hãy sống cuộc sống của mình một cách tự do. Họ sẽ luôn chờ đợi và giữ những kỷ niệm đẹp về nhau.

Các câu sau đó nói về sự cần thiết phải thay đổi và không chỉ sống để tồn tại. Người hát cảm thấy rằng nếu không có sự khác biệt, cuộc sống chỉ đơn giản là một chuỗi ngày trôi qua mà thôi. Tuy nhiên, họ cũng nhận ra rằng mặc dù mọi thứ có vẻ tồi tệ, nơi này vẫn là quê hương của họ.

Bài hát kết thúc với một thông điệp tích cực: người yêu sẽ đi xa và có thể đạt được những điều tốt đẹp, và người hát sẽ luôn ở đây, chờ đợi và giữ lại những kỷ niệm về họ. Tóm lại, bài hát là một sự kết hợp giữa nỗi buồn khi chia tay và sự hy vọng cho tương lai của cả hai người.

Các bài hát khác của ca sĩ này

Bạn quan tâm đến các bài hát khác của ca sĩ này? Nhấn vào đây.

Xem thêm các bài hát khác bằng tiếng Việt

Nhấn vào đây để xem thêm các bài hát bằng tiếng Việt.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator