Sabrina Carpenter Espresso Traducere în Română

Vezi traducerea și versurile melodiei Sabrina Carpenter Espresso în limba română pe Song Language Translator.

Acum el se gândește la mine în fiecare noapte, oh
Este atât de dulce? Cred că da
Spune că nu poți dormi, dragul meu, știu
Asta e expresul meu
Mutându-se în sus, în jos, la stânga, la dreapta, oh
Schimbându-se ca un Nintendo
Spune că nu poți dormi, dragul meu, știu
Asta e expresul meu

Nu pot să mă identific
Cu disperarea
"Să-mi pese" mele sunt în vacanță
Și am acest băiat
Și el nu se oprește din sunat
Când se comportă astfel
Știu că i-am prins

Păcat că fostul tău nu te satisface
Ai intrat și visul ți s-a îndeplinit
Piele moale și eu am parfumat-o pentru tine
Știu că te-am făcut să te simți bine
Acel cafea de dimineață l-am preparat pentru tine
Un singur atingere și te-am făcut să te simți ca nou

Acum el se gândește la mine în fiecare noapte, oh
Este atât de dulce? Cred că da
Spune că nu poți dormi, dragul meu, știu
Asta e expresul meu
Mutându-se în sus, în jos, la stânga, la dreapta, oh
Schimbându-se ca un Nintendo
Spune că nu poți dormi, dragul meu, știu
Asta e expresul meu

Doamne sfinte
Este atât de dulce? Cred că da

Lucrez până târziu pentru că sunt cântăreață
Oh, arată atât de drăguț când ești în jurul degetului meu
Umorul meu târât îl face să râdă atât de des
Albinuța mea, vino și ia acest polen

Păcat că fostul tău nu te satisface
Ai intrat și visul ți s-a îndeplinit
Piele moale și eu am parfumat-o pentru tine
Știu că te-am făcut să te simți bine
Acel cafea de dimineață l-am preparat pentru tine
Un singur atingere și te-am făcut să te simți ca nou

Acum el se gândește la mine în fiecare noapte, oh
Este atât de dulce? Cred că da
Spune că nu poți dormi, dragul meu, știu
Asta e expresul meu
Mutându-se în sus, în jos, la stânga, la dreapta, oh
Schimbându-se ca un Nintendo
Spune că nu poți dormi, dragul meu, știu
Asta e expresul meu

Gândindu-mă la mine în fiecare noapte, oh
Este atât de dulce? Cred că da
Spune că nu poți dormi, dragul meu, știu
Asta e expresul meu
Mutându-se în sus, în jos, la stânga, la dreapta, oh
Schimbându-se ca un Nintendo
Spune că nu poți dormi, dragul meu, știu
Asta e expresul meu

Este atât de dulce? Cred că da
Mmm, asta este expresul meu

Sabrina Carpenter Espresso Traducere în Română – Versuri originale

Now he's thinkin' 'bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can't sleep, baby, I know
That's that me espresso
Move it up, down, left, right, oh
Switch it up like Nintendo
Say you can't sleep, baby, I know
That's that me espresso

I can't relate
To desperation
My 'give a fucks' are on vacation
And I got this one boy
And he won't stop calling
When they act this way
I know I got em'

Too bad your ex don't do it for ya
Walked in and dream came trued it for ya
Soft skin and I perfumed it for ya
I know I Mountain Dew it for ya
That morning coffee brewed it for ya
One touch and I brand newed it for ya

Now he's thinkin' 'bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can't sleep, baby, I know
That's that me espresso
Move it up, down, left, right, oh
Switch it up like Nintendo
Say you can't sleep, baby, I know
That's that me espresso

Holy shit
Is it that sweet? I guess so

I'm working late 'cause I'm a singer
Oh, he looks so cute wrapped around my finger
My twisted humor make him laugh so often
My honey bee, come and get this pollen

Too bad your ex don't do it for ya
Walked in and dream came trued it for ya
Soft skin and I perfumed it for ya
I know I Mountain Dew it for ya
That morning coffee brewed it for ya
One touch and I brand newed it for ya

Now he's thinkin' 'bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can't sleep, baby, I know
That's that me espresso
Move it up, down, left, right, oh
Switch it up like Nintendo
Say you can't sleep, baby, I know
That's that me espresso

Thinkin' 'bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can't sleep, baby, I know
That's that me espresso
Move it up, down, left, right, oh
Switch it up like Nintendo
Say you can't sleep, baby, I know
That's that me espresso

Is it that sweet? I guess so
Mmm, that's that me espresso

Descoperă semnificația și povestea versurilor melodiei

Versurile acestei melodii explorează teme precum atracția romantică, dorința și puterea seducătoare a unei relații. Protagonista pare să aibă o legătură specială cu un băiat care nu poate să nu se gândească la ea, sugerând o intensitate a emoțiilor și a dorinței. „That’s that me espresso” este o metaforă care sugerează că ea îi oferă energie și stimulare, la fel cum cafeaua espresso îl energizează pe cel care o bea.

Versurile continuă cu o reflecție asupra atitudinii ei față de relații. „I can’t relate to desperation” indică faptul că nu se lasă afectată de nevoia disperată de a fi în relație, ci se bucură de momentul prezent. Aparent, ea are un control asupra situației, iar băiatul este atras de farmecul ei.

Referințele la „ex” sugerează că, în comparație cu fostul partener al băiatului, ea îi oferă o experiență mai plăcută și împlinitoare. Folosind imagini precum „soft skin” și „perfumed it for ya”, cântăreața subliniază intimitatea și atenția pe care o acordă relației lor.

Pe parcursul melodiei, ritmul se schimbă, ceea ce este ilustrat prin expresii precum „Move it up, down, left, right, oh” și „Switch it up like Nintendo”, sugerând o joacă și o dinamism în relație. Aceasta reflectă o atitudine jucăușă și flirtantă, în care protagonista își asumă rolul de seducătoare.

În concluzie, melodia vorbește despre puterea atracției și despre modul în care o conexiune poate crea dorință și emoție, îmbinând umorul cu romantismul.

Alte melodii ale acestui artist

Ești interesat de alte melodii ale acestui artist? Dă click aici.

Explorează alte melodii în limba română

Dă click aici pentru a vedea alte melodii în limba română

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator