sting

Sting Heavy Cloud No Rain الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

تحقق من Sting Heavy Cloud No Rain الترجمة العربية الترجمة العربية

Sting Heavy Cloud No Rain الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

شغلت رجل الطقس بعد الأخبار مباشرة
كنت بحاجة إلى مطر حلو ليغسل كآبتي
نظر إلى الرسم البياني لكنه نظر بلا جدوى
سحابة كثيفة ولكن لا مطر

في الزمن الماضي مع لويس السادس عشر
في بلاط الشعب كان رقم واحد
سيكون أكثر الدماء زرقة التي رأوها على الإطلاق
عندما قال الملك مرحبًا للمقصلة
نفد أنفاس المنجم الملكي
اعتقد أن المطر ربما يؤجل وفاته
نظر إلى السماء لكنه نظر بلا جدوى
سحابة كثيفة ولكن لا مطر

حسنًا، كانت الأرض متشققة وكان النهر جافًا
كانت جميع المحاصيل تموت عندما كان من المفترض أن تكون عالية
لذلك لإنقاذ مزرعته من مسودة البنك
أخرج المزارع كتابًا عن بعض السحر القديم
صنع تعويذة وجرعة في ليلة منتصف الصيف
قتل عجلًا مرقطًا في ضوء القمر الشاحب
صلى إلى السماء لكنه صلى بلا جدوى
سحابة ثقيلة ولكن لا مطر

سحابة ثقيلة ولكن لا مطر
لن تشرق الشمس حتى تتلاشى السحب
لن ترحل السحب حتى تنتهي من عملها
وستسمعني أصلي كل صباح
لو كان المطر سيهطل اليوم

سألت طفلتي إن كان هناك طريقة ما
قالت إنها ستوفر حبها ليوم ممطر
أنظر إلى السماء لكني أنظر بلا جدوى
سحابة ثقيلة ولكن لا مطر

Sting Heavy Cloud No Rain मूल बोल

Turned on the weather man just after the news
I needed sweet rain to wash away my blues
He looked at the chart but he look in vain
Heavy cloud but no rain

Back in time with Louis XVI
At the court of the people he was number one
He'd be the bluest blood they'd ever seen
When the king said hi to the guillotine
The royal astrologer was run out of breath
He thought that maybe the rain would postpone his death
He look in sky but he look in vain
Heavy cloud but no rain

Well the land was cracking and the river was dry
All the crops were dying when they ought to be high
So to save his farm from the banker's draft
The farmer took out a book on some old witchcraft
He made a spell and a potion on a midsummer's night
He killed a brindled calf in the pale moonlight
He prayed to the sky but he prayed in vain
Heavy cloud but no rain

Heavy cloud but no rain
The sun won't shine till the clouds are gone
The clouds won't go till their work is done
And every morning you'll hear me pray
If only it would rain today

I asked my baby if there'd be some way
She said she'd save her love for a rainy day
I look in the sky but I look in vain
Heavy cloud but no rain

التحقق من معلومات الفنان

هل أنت فضولي بشأن الفنان؟

تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان

انقر لمعرفة المزيد عن الفنان

مهمتنا في مترجم لغة الأغنية

في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.

هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.

في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.

رغباتنا في مترجم لغة الأغنية

نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.

ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.

نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.

انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator