Song Language Translator’da Sting Seven Days Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Sting Seven Days Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
"Yedi Gün" yazdığı her şey Bir tür ultimatom notu Bana verdi, bana verdi Alanın temizlendiğini düşündüğümde Başka bir takımın ortaya çıktığını gördüm Beni meydan okumak için, vay halime Seçim yapmayı sevmeme rağmen Seçeneklerim çoğunlukla hızla azalıyor Neyse göreceğiz Bu sefer blöf yapacağını sanmıyorum Gerçekten onu benim yapmalıyım Görülebileceği gibi Ya o ya da ben Pazartesi, Salı'yı bekleyebilirim Eğer kararımı verirsem Çarşamba uygun olurdu, Perşembe aklımda Cuma zaman verecekti, Cumartesi bekleyebilir Ama Pazar çok geç olurdu Üzerinde altı ayak on inçten fazla olduğu gerçeği Diğer adamlarda korku yaratabilir Ama bende değil, Güçlü Pire Ben fare mi yoksa adam mıyım diye sor Ayna çınladı, kaçtım Çayı için beni öldürecek Bu beni hiç rahatsız eder mi Rakibimin Neandertal olduğu gerçeği, beni düşündürüyor Belki bir içkiye ihtiyacım var Zeka burada sorun değil Onun eli için Scrabble oynamayacağız korkarım O birayı ihtiyacım var Pazartesi, Salı'yı bekleyebilirim Eğer kararımı verirsem Çarşamba uygun olurdu, Perşembe aklımda Cuma zaman verecekti, Cumartesi bekleyebilir Ama Pazar çok geç olurdu Yedi gün hızla geçecek Gerçek şu ki, onu çok seviyorum Yedi gün, birçok yol Ama kaçamam Kaçamam Pazartesi, Salı'yı bekleyebilirim Eğer kararımı verirsem Çarşamba uygun olurdu, Perşembe aklımda Cuma zaman verecekti, Cumartesi bekleyebilir Ama Pazar çok geç olurdu Bin yağmurlu gün hikayesini anlatmalı mıyım İlk buluştuğumuz günden beri Yeterince büyük bir şemsiye Ama her zaman ben ıslanırım.
Sting Seven Days Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
"Seven Days" was all she wrote A kind of ultimatum note She gave to me, she gave to me When I thought the field had cleared It seems another suit appeared To challenge me, woe is me Though I hate to make a choice My options are decreasing mostly rapidly Well we'll see I don't think she'd bluff this time I really have to make her mine It's plain to see It's him or me Monday, I could wait till Tuesday If I make up my mind Wednesday would be fine, Thursday's on my mind Friday'd give me time, Saturday could wait But Sunday'd be too late The fact that he's over six feet ten Might instill fear in other men But not in me, The Mighty Flea Ask if I am mouse or man The mirror squeaked, away I ran He'll murder me in time for his tea Does it bother me at all My rival is Neanderthal, it makes me think Perhaps I need a drink IQ is no problem here We won't be playing Scrabble for her hand I fear I need that beer Monday, I could wait till Tuesday If I make up my mind Wednesday would be fine, Thursday's on my mind Friday'd give me time, Saturday could wait But Sunday'd be too late Seven days will quickly go The fact remains, I love her so Seven days, so many ways But I can't run away I can't run away Monday, I could wait till Tuesday If I make up my mind Wednesday would be fine, Thursday's on my mind Friday'd give me time, Saturday could wait But Sunday'd be too late Do I have to tell a story Of a thousand rainy days since we first met It's a big enough umbrella But it's always me that ends up getting wet
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply